وحدَثَ بَعدَ ذلِك أنَّ رئيسَ السُّقاةِ ورَئيسَ الخبَّازينَ خَطِئَا إلى سيّدهِما فِرعَونَ مَلِكِ مِصْرَ.
التكوين 41:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وكما فسَّرَ لنا كانَ، فرَدَدتَني أيُّها المَلِكُ إلى وظيفَتي وعَلَّقْتَ رَئيسَ الخَبَّازينَ على خشبَةٍ.» المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَكَمَا عَبَّرَ لَنَا هَكَذَا حَدَثَ. رَدَّنِي أَنَا إِلَى مَقَامِي، وَأَمَّا هُوَ فَعَلَّقَهُ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وكما عَبَّرَ لنا هكذا حَدَثَ. رَدَّني أنا إلَى مَقامي، وأمّا هو فعَلَّقَهُ». كتاب الحياة وَقَدْ تَمَّ مَا فَسَّرَهُ لَنَا. فَرَدَّنِي فِرْعَوْنُ إِلَى وَظِيفَتِي وَأَمَّا ذَاكَ فَعَلَّقَهُ (عَلَى خَشَبَةٍ)». الكتاب الشريف وَفِعْلًا تَمَّ مَا قَالَهُ فِي تَفْسِيرِهِ لَنَا، رَجَعْتُ أَنَا إِلَى وَظِيفَتِي، وَالرَّجُلُ الْآخَرُ أُعْدِمَ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وصدقت الوقائع بعد ذلك تفسيره، فقد أعدتني إلى منصبي ساقيا، وأعدمتَ الرجل الآخر على خشبة". |
وحدَثَ بَعدَ ذلِك أنَّ رئيسَ السُّقاةِ ورَئيسَ الخبَّازينَ خَطِئَا إلى سيّدهِما فِرعَونَ مَلِكِ مِصْرَ.
وأعطَيتُكَ اليومَ سُلطةً على الأمَمِ وعلى المَمالِكِ لِتَقلَعَ وتَهدِمَ وتُهلِكَ، ولِتَنقُضَ وتَبنيَ وتَغرُسَ».
والرُّؤيا الّتي رَأيتُها كالرُّؤيا الّتي رَأيتُ حينَ جاءَ لتدميرِ أورُشليمَ المدينةَ، وكالرُّؤيا الّتي رَأيتُ عِندَ نهرِ خابورَ، فسقطتُ على وجهي ساجدا.