الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




التكوين 37:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وكان يعقوبُ يُحِبُّ يوسُفَ أكثرَ مِنْ سائِرِ بَنيهِ لأنَّه ا‏بنُ شَيخوخَتِهِ. فصنَعَ لَه قميصا مُلَوَّنا.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَأَمَّا إِسْرَائِيلُ فَأَحَبَّ يُوسُفَ أَكْثَرَ مِنْ سَائِرِ بَنِيهِ لِأَنَّهُ ٱبْنُ شَيْخُوخَتِهِ، فَصَنَعَ لَهُ قَمِيصًا مُلَوَّنًا.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وأمّا إسرائيلُ فأحَبَّ يوسُفَ أكثَرَ مِنْ سائرِ بَنيهِ لأنَّهُ ابنُ شَيخوخَتِهِ، فصَنَعَ لهُ قَميصًا مُلَوَّنًا.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَكَانَ إِسْرَائِيلُ يُحِبُّ يُوسُفَ أَكْثَرَ مِنْ بَقِيَّةِ إِخْوَتِهِ، لأَنَّهُ كَانَ ابْنَ شَيْخُوخَتِهِ، فَصَنَعَ لَهُ قَمِيصاً مُلَوَّناً.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَكَانَ إِسْرَائِيلُ يُحِبُّ يُوسِفَ أَكْثَرَ مِنْ بَاقِي إِخْوَتِهِ، لِأَنَّهُ كَانَ ابْنَ شَيْخُوخَتِهِ. فَصَنَعَ لَهُ رِدَاءً مُلَوَّنًا.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وكان النبي يعقوب يحبّ ابنه يوسف أكثر من بقيّة أبنائه لأنّه ابن شيخوخته. وخاط له قميصًا مميّزًا.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



التكوين 37:3
10 مراجع متقاطعة  

فلمَّا وصَلَ يوسُفُ إلى إخوتِهِ نزَعُوا عَنه القميصَ المُلوَّنَ الّذي يَلبسُهُ


فأخَذوا قميصَ يوسُفَ وذبَحَوا تَيسا مِنَ المَعَزِ وغَمَسُوا القميصَ في الدَّمِ.


وأرسلوا القميصَ المُلوَّنَ إلى أبـيهِم وقالوا: «وَجَدْنا هذا. فتَحَقَّقْ أقميصُ ا‏بنِكَ هوَ أم لا؟»


وكانَ علَيها ثوبٌ موشًّى، لأنَّ بَناتِ المَلِكِ العذارى كُنَّ يَلبَسنَ مِثلَهُ. فأخرَجَها الخادِمُ وأغلَقَ البابَ وراءَها.


وأخذْتِ مِنْ ثيابِكِ، فزيَّنتِ‌ لكِ معابدَ وزنيتِ فيها وهذا ما لا يجبُ أنْ يكونَ.


الآبُ يُحبّ الاَبنَ فجَعلَ كُلّ شيءٍ في يدِهِ.


«أصابوا غنيمةً يَقتَسِمونَها، فتاةٌ، فتاتانِ لِكُلِّ بَطَلٍ. ثوبٌ، ثوبانِ مَصبوغانِ لسِيسَرا، مِنديلٌ مُطَرَّزُ الوجهَينِ لِعُنُقي».