عزرا 8:19 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وجاؤوا إلينا أيضا بِـحَشَبْيا، ومعَهُ يشعيا منْ بَني مَراري وإخوَتُهُ وبَنوهُم وعدَدُهُم عِشرونَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَحَشَبْيَا وَمَعْهُ يَشَعْيَا مِنْ بَنِي مَرَارِي وَإِخْوَتُهُ وَبَنُوهُمْ عِشْرُونَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وحَشَبيا ومَعهُ يَشَعيا مِنْ بَني مَراري وإخوَتُهُ وبَنوهُم عِشرونَ. كتاب الحياة وَحَشَبْيَا وَمَعَهُ يَشَعْيَا مِنْ بَنِي مَرَارِي وَإخْوَتُهُ وَأَبْنَاؤُهُمْ، وَهُمْ فِي جُمْلَتِهِمْ عِشْرُونَ رَجُلاً. الكتاب الشريف وَأَحْضَرُوا أَيْضًا حَشَبْيَا وَمَعَهُ يَشْعِيَا مِنْ بَنِي مَرَارِي وَإِخْوَتَهُ وَأَوْلَادَهُمْ 20 رَجُلًا. الترجمة العربية المشتركة وجاؤوا إلينا أيضا بِـحَشَبْيا، ومعَهُ يشعيا منْ بَني مَراري وإخوَتُهُ وبَنوهُم وعدَدُهُم عِشرونَ، الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ كَمَا أرسَلُوا إلَينَا حَشَبْيَا وَيَشَعْيَا مِنْ بَنِي مَرَارِي وَإخوَتَهُمْ وَبَنِيهُمْ، وَكَانُوا عِشْرِينَ رَجُلًا. |
وهؤلاءِ هُمُ الّذينَ أوكلَ إليهِم داوُدُ إدارةَ جوقةِ الغِناءِ في بَيتِ الرّبِّ، بَعدَ أن استقرَّ فيهِ تابوتُ العَهدِ.
فجاؤوا إلينا، لأنَّ بَركةَ اللهِ الصَّالِحَةَ كانَت علَينا، بِرَجُلٍ فَهيمٍ مِنْ بَني مَحْلي بنِ لاوي بنِ إِسرائيلَ يُدعى شَرَبْيا معَ ثمانيَةَ عشَرَ رَجُلا مِنْ بَنيهِ وإخوَتِهِ.
وبمِئَتَينِ وعِشرينَ مِنْ خُدَّامِ بَيتِ اللهِ الّذينَ عَيَّنَهُم داوُدُ ومُعاوِنوهُ لِخِدمةِ اللاَّويِّينَ، وكُلُّهُم مَعروفونَ بِأسمائِهِم.
ثُمَّ اختَرْتُ اثنَي عشَرَ مِنْ رُؤساءِ الكهَنةِ ومعَهُم شَرَبْيا وحَشَبـيا وعشَرَةٌ مِنْ أنسِبائِهِما معَهُما،
ووراءَه رمَّمَ اللاَّويُّونَ وهُم: رَحومُ بنُ باني، وبجانبهِ رمَّمَ حَشَبْيا، رئيسُ نِصفِ مِنطقةِ قَعيلةَ، باسمِ مِنطقتهِ،