وقطَعَ يوياداعُ عَهدا بَينَ الرّبِّ مِنْ جهةٍ وبَينَ المَلِكِ والشَّعبِ مِنْ جهةٍ ثانيةٍ على أنْ يكونوا شعبا لِلرّبِّ، وكذلِكَ بَينَ المَلِكِ والشَّعبِ.
عزرا 10:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لِنَقْطَعِ الآنَ عَهدا معَ إلهِنا على إخراجِ جميعِ النِّساءِ وأولادِهِنَّ، وَفْقا لِمَشورَتِكَ يا سيّدي ومَشورَةِ الّذينَ يَحتَرِمونَ وَصيَّةَ إلهِنا، ولنَعمَلْ بِـحسَبِ الشَّريعَةِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَلْنَقْطَعِ ٱلْآنَ عَهْدًا مَعَ إِلَهِنَا أَنْ نُخْرِجَ كُلَّ ٱلنِّسَاءِ وَٱلَّذِينَ وُلِدُوا مِنْهُنَّ، حَسَبَ مَشُورَةِ سَيِّدِي، وَٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ وَصِيَّةَ إِلَهِنَا، وَلْيُعْمَلْ حَسَبَ ٱلشَّرِيعَةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فلنَقطَعِ الآنَ عَهدًا مع إلهِنا أنْ نُخرِجَ كُلَّ النِّساءِ والّذينَ وُلِدوا مِنهُنَّ، حَسَبَ مَشورَةِ سيِّدي، والّذينَ يَخشَوْنَ وصيَّةَ إلهِنا، وليُعمَلْ حَسَبَ الشَّريعَةِ. كتاب الحياة لِذَلِكَ، لِنُبْرِمْ عَهْداً مَعَ إِلَهِنَا، بِأَنْ نُخْرِجَ كُلَّ النِّسَاءِ الْغَرِيبَاتِ، وَمَنْ أَنْجَبْنَ مِنْ أَبْنَاءٍ بِمُوْجِبِ رَأْيِ سَيِّدِي وَمَشُورَةِ سَائِرِ الَّذِينَ يُطِيعُونَ وَصَايَا اللهِ مُطَبِّقِينَ بِذَلِكَ نَصَّ الشَّرِيعَةِ. الكتاب الشريف تَعَالَوْا نَعْمَلُ الْآنَ عَهْدًا مَعَ إِلَهِنَا، لِنُخْرِجَ كُلَّ هَؤُلَاءِ النِّسَاءِ وَأَوْلَادِهِنَّ، حَسَبَ مَشُورَتِكَ يَا سَيِّدِي، وَمَشُورَةِ الَّذِينَ يَحْتَرِمُونَ وَصِيَّةَ إِلَهِنَا، فَنَعْمَلُ حَسَبَ الشَّرِيعَةِ. الترجمة العربية المشتركة لِنَقْطَعِ الآنَ عَهدا معَ إلهِنا على إخراجِ جميعِ النِّساءِ وأولادِهِنَّ، وَفْقا لِمَشورَتِكَ يا سيّدي ومَشورَةِ الّذينَ يَحتَرِمونَ وَصيَّةَ إلهِنا، ولنَعمَلْ بِـحسَبِ الشَّريعَةِ. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ فَلْنَتَعَهَّدْ لِإلَهِنَا بِصَرفِ كُلِّ الزَّوجَاتِ الغَرِيبَاتِ وَأوْلَادِهِنَّ حَسَبَ نَصِيحَةِ سَيِّدِي عَزْرَا وَالَّذِينَ يَحْتَرِمُونَ وَصِيَّةَ إلَهِنَا. وَلِيَتِمَّ الأمْرُ بِحَسَبِ الشَّرِيعَةِ. |
وقطَعَ يوياداعُ عَهدا بَينَ الرّبِّ مِنْ جهةٍ وبَينَ المَلِكِ والشَّعبِ مِنْ جهةٍ ثانيةٍ على أنْ يكونوا شعبا لِلرّبِّ، وكذلِكَ بَينَ المَلِكِ والشَّعبِ.
وكانَت يَدُ اللهِ معَ شعبِ يَهوذا فجعلَهُم قلبا واحدا في إطاعةِ المَلِكِ وأعوانِهِ الّذينَ كانوا يَعمَلونَ بِوَصايا الرّبِّ.
«إذْهَبوا اسْتَشيروا الرّبَّ باسمي وباسمِ الباقينَ في إِسرائيلَ ويَهوذا حَولَ ما ورَدَ في هذا الكتابِ الّذي وجَدَهُ حِلْقيَّا. فالرّبُّ شديدُ الغضَبِ علَينا لأنَّ آباءَنا لم يَهتَمُّوا بِكلامِهِ في هذا الكِتابِ ولم يَعمَلوا بهِ».
فَلانَ قَلبُكَ وتضَرَّعْتَ أمامي ومَزَّقتَ رِداءَكَ حُزْنا على هذا المكانِ وسُكَّانِهِ، فلِذلِكَ استجَبتُ لكَ.
فاعتَرِفوا الآنَ لِلرّبِّ إلهِ آبائِكُم واعمَلوا بِما يُرضيهِ واعتَزِلوا أُمَمَ الأرضِ والنِّساءَ الغريـباتِ».
كُلُّ هؤلاءِ اتَّخذوا نساءً غريـباتٍ، ومِنهنَّ مَنْ ولَدْنَ بَنينَ، فطردوهنَّ معَ البَنينَ.
فاجتمعَ جميعُ رِجالِ يَهوذا وبنيامينَ إلى أورُشليمَ في ثَلاثَةِ أيّامٍ، في العِشرينَ مِنَ الشَّهرِ التَّاسِعِ، وقَعَدوا في ساحةِ الهَيكلِ مُرتَعِدينَ مِنْ خُطورةِ هذا الأمرِ ومِنْ غَزارةِ الأمطارِ.
إلى أنْ يحينَ وقتُ ذبـيحةِ المساءِ. فاجتمَعَ إليَّ كُلُّ مَنْ فَزِعَ مِنْ كلامِ إلهِ بَني إِسرائيلَ على خيانةِ الّذينَ عادوا مِنَ السَّبْـي.
ولأجلِ هذا كُلِّهِ نحنُ، شعبَ إِسرائيلَ، نقطعُ عهدا ونكتُبُ وزعماؤُنا واللاَّويُّونَ والكَهنةُ يَختمونَ.
فوجدوا في كتابِ الشَّريعةِ الّتي أمرَ الرّبُّ بها على لسانِ موسى أنَّ على بَني إِسرائيلَ أنْ يسكنوا المَظالَ في عيدِ المَظالِ، في الشَّهرِ السَّابعِ،
تِلكَ كُلُّها صَنَعَتْها يدي وهيَ لي، لكنِّي إلى هذا أنظُرُ: إلى المِسكينِ والمُنسَحِقِ الرُّوحِ وإلى مَنْ يخافُ كلِمَتي.
فاطلُبوا أنتُم يا تلاميذي شهادةَ الرّبِّ وشريعتَهُ مَنْ لا يفعَلُ ذلِكَ، فلا يُضيءُ لَه الصُّبحُ.
وقالَ لَه الرّبُّ: «سِرْ في وسَطِ مدينةِ أورُشليمَ وارسُمْ عَلامةً على جِباهِ الرِّجالِ الّذينَ يَنوحونَ ويَندبونَ بسبَبِ كُلِّ الأرجاسِ الّتي تُرتكَبُ فيها».
لِـيُقيمَكُم لَه هُنا أُمَّةً ويكونَ لكُم إلها، كما قالَ لكُم وكما أقسَمَ لآبائِكُم إبراهيمَ وإسحَقَ ويعقوبَ.
وذهَبوا إلى يَشوعَ، إلى محلَّةِ الجِلجالِ، وقالوا لَه ولِرِجالِ إِسرائيلَ: «نحنُ قادِمونَ مِنْ أرضٍ بعيدةٍ، فاقْطَعوا لنا عَهدا».