وللغُرفِ نوافذُ في جُدرانِها الخارجيَّةِ وهكذا في الجِدرانِ الدَّاخليَّةِ بَينَ الغُرفِ. فكانَ على كُلِّ مُحيطِ الدَّاخلِ نوافذُ وعلى الأطُرِ نَخيلٌ يُزيِّنُها.
حزقيال 40:34 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ورِواقُهُ قُبالةَ الدَّارِ الخارجيَّةِ، وعلى أُطُرِهِ نخيلٌ مِنْ هُنا ومِنْ هُناكَ ودرجاتُهُ ثماني درجاتٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَمُقَبَّبُهُ نَحْوَ ٱلدَّارِ ٱلْخَارِجِيَّةِ، وَعَلَى عَضَائِدِهِ نَخِيلٌ مِنْ هُنَا وَمِنْ هُنَاكَ، وَمَصْعَدُهُ ثَمَانِي دَرَجَاتٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ومُقَبَّبُهُ نَحوَ الدّارِ الخارِجيَّةِ، وعلَى عَضائدِهِ نَخيلٌ مِنْ هنا ومِنْ هناكَ، ومَصعَدُهُ ثَماني دَرَجاتٍ. كتاب الحياة وَكَانَتْ أَرْوِقَتُهُ الْمُقَبَّبَةُ مُوَاجِهَةً لِلسَّاحَةِ الْخَارِجِيَّةِ، وَقَدْ نُقِشَتْ عَلَى عَضَائِدِهَ أَشْجَارُ نَخِيلٍ، وَلَهُ ثَمَانِي دَرَجَاتٍ تُفْضِي إِلَيْهِ. الكتاب الشريف وَمَدْخَلُ هَذَا الْبَابِ هُوَ مُقَابِلُ الدَّارِ الْخَارِجِيَّةِ، وَقَوَائِمُهُ مُزَيَّنَةٌ مِنَ النَّاحِيَتَيْنِ بِرَسْمِ نَخِيلٍ، وَيَصْعَدُونَ إِلَيْهِ بِـ8 دَرَجَاتٍ. |
وللغُرفِ نوافذُ في جُدرانِها الخارجيَّةِ وهكذا في الجِدرانِ الدَّاخليَّةِ بَينَ الغُرفِ. فكانَ على كُلِّ مُحيطِ الدَّاخلِ نوافذُ وعلى الأطُرِ نَخيلٌ يُزيِّنُها.
وكانَ قياسُ نوافذِهِ وأروقتِهِ ونخيلِهِ على قياسِ المَدخلِ الّذي يتَّجهُ نحوَ الشَّرقِ ويُصعَدُ إليهِ في سبعِ درجاتٍ، وأروقتُهُ أمامَها.
ودرجاتُهُ سبعَ درجاتٍ تُؤدِّي إلى أروقتِهِ، ولَه نخيلٌ، واحدةٌ مِنْ هُنا وواحدةٌ مِنْ هُناكَ على أُطُرِهِ.
ورِواقُهُ قُبالةَ الدَّارِ الخارجيَّةِ وعلى أُطُرِهِ نخيلٌ مِنْ هُنا ومِنْ هُناكَ ودرجاتُهُ ثماني درجاتٍ.
وكانَ طولُ الرِّواقِ عشرينَ ذِراعا، وعرضُهُ اثنتَي عشْرةَ ذِراعا، ودرجاتُهُ عشْرُ درجاتٍ. وكانَ عِندَ الأُطُرِ عَمودانِ، واحدٌ مِنْ هُنا وواحدٌ مِنْ هُناكَ.
وجاءَ إلى البابِ المُتَّجهِ نحوَ الشَّرقِ وصعِدَ في درجاتِهِ وقاسَ عتبةَ البابِ فكانَ عرضُها قصبةً واحدةً.