ما سكَنْتُ بَيتا مِنْ يومِ أَخرَجْتُ بَني إِسرائيلَ مِنْ مِصْرَ إلى هذا اليومِ، بل كُنتُ أسيرُ في خَيمةٍ مِنْ مكانٍ إلى آخَرَ.
الخروج 40:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ضَعْ فيهِ تابوتَ العَهدِ واسْتُرِ التَّابوتَ بالحِجابِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَتَضَعُ فِيهِ تَابُوتَ ٱلشَّهَادَةِ. وَتَسْتُرُ ٱلتَّابُوتَ بِٱلْحِجَابِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وتَضَعُ فيهِ تابوتَ الشَّهادَةِ. وتَستُرُ التّابوتَ بالحِجابِ. كتاب الحياة وَتَضَعُ فِيهِ تَابُوتَ الشَّهَادَةِ الَّذِي فِيهِ الْوَصَايَا الْعَشَرُ، وَتَسْتُرُهُ بِالْحِجَابِ. الكتاب الشريف فَتَضَعُ فِيهَا صُنْدُوقَ الْعَهْدِ وَتَحْجُبُهُ بِالسِّتَارَةِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وضعوا فيها صندوق الميثاق واجعلوا الستار أمامه ليخفيه. |
ما سكَنْتُ بَيتا مِنْ يومِ أَخرَجْتُ بَني إِسرائيلَ مِنْ مِصْرَ إلى هذا اليومِ، بل كُنتُ أسيرُ في خَيمةٍ مِنْ مكانٍ إلى آخَرَ.
تصنَعُ تابوتا مِنْ خشَبِ السَّنْطِ، طولُهُ ذِراعانِ ونِصفٌ وعَرضُهُ ذِراعٌ ونِصفٌ وسُمكُهُ ذِراعٌ ونِصفٌ.
فأجتَمِـعُ بِكَ هُناكَ وأُكَلِّمُكَ مِنْ فَوقِ الغِطاءِ، مِنْ بَينِ الكَروبَينِ اللّذَينِ على تابوتِ العَهدِ، بِـجميعِ ما أوصيكَ بهِ إلى بَني إِسرائيلَ.
وتصنعُ حِجابا مِنْ نسيجٍ بَنَفْسَجيٍّ وأُرجوانيٍّ وقِرمِزيِّ اللَّونِ، مِنْ كتَّانٍ مَبرومٍ، مُطَرَّزٍ بِكَروبـيمَ، تطريزَ نَسَّاجٍ ماهرٍ.
فكَمُلَ العمَلُ كُلُّه في مَسكِنِ خَيمةِ الإجتماعِ، وبِذلِكَ صَنعَ بَنو إِسرائيلَ جميعَ ما أمرَ الرّبُّ بهِ موسى.
ويأخُذُ مِنْ دَمِ العِجْلِ، فيَرُشُّ بإصبَعِهِ على وجهِ الغِطاءِ، ثُمَّ يرشُّ أمامَ الغِطاءِ سَبعَ مرَّاتٍ.
يأتي هرونُ وبَنوهُ عِندَ رحيلِ المَحلَّةِ إلى مكانٍ آخرَ فيُنزِلونَ الحِجابَ الّذي أمامَ تابوتِ العَهدِ ويُغَطُّونَ بهِ التَّابوتَ.
واَنفَتَحَ هَيكَلُ اللهِ في السّماءِ، فظَهَرَ تابوتُ العَهدِ في الهَيكَلِ، وحَدَثَت بُروقٌ وأصواتٌ ورُعودٌ وزِلازلُ، وسقَطَ برَدٌ كثيرٌ.