الخروج 28:6 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية «يصنَعونَ الأَفودَ مِنْ ذهَبٍ ونسيجٍ بَنَفْسَجيٍّ وأُرجوانيٍّ وقِرمِزيِّ اللَّونِ وكتَّانٍ مَبرومٍ بِيَدِ نَسَّاجٍ ماهرٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس «فَيَصْنَعُونَ ٱلرِّدَاءَ مِنْ ذَهَبٍ وَأَسْمَانْجُونِيٍّ وَأُرْجُوَانٍ وَقِرْمِزٍ وَبُوصٍ مَبْرُومٍ صَنْعَةَ حَائِكٍ حَاذِقٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) «فيَصنَعونَ الرِّداءَ مِنْ ذَهَبٍ وأسمانجونيٍّ وأُرجوانٍ وقِرمِزٍ وبوصٍ مَبرومٍ صَنعَةَ حائكٍ حاذِقٍ. كتاب الحياة وَلْيَقُمْ أَمْهَرُ الخَيَّاطِينَ عَلَى صِنَاعَةِ الرِّدَاءِ مِنْ خُيُوطٍ ذَهَبِيَّةٍ وَزَرْقَاءَ وَبَنَفْسَجِيَّةٍ وَحَمْرَاءَ وَمِنَ الكَتَّانِ الْمَبْرُومِ. الكتاب الشريف ”يَصْنَعُونَ الرِّدَاءَ مِنْ ذَهَبٍ وَقُمَاشٍ أَزْرَقَ وَبَنَفْسَجِيٍّ وَأَحْمَرَ وَكَتَّانٍ مَبْرُومٍ، صَنْعَةَ خَيَّاطٍ مَاهِرٍ. |
«وتصنعُ المَسكِنَ ذاتَهُ عَشْرَ شُقَقٍ مِنْ كتَّانٍ مَبرومٍ ونسيجٍ بَنَفْسَجيٍّ وأُرجُوانيٍّ وقِرمِزيِّ اللَّونِ، مُطَرَّزٍ بِكَروبـيمَ تطريزَ، نَسَّاجٍ ماهرٍ.
وتأخُذُ الثِّيابَ وتُلبِسُ هرونَ القميصَ والجُـبَّةَ والأَفودَ والصُّدْرَةَ، وتَشُدُّهُ بِزُنَّارِ الاَفودِ،
فبَنو إِسرائيلَ يَقعُدونَ أيّاما كثيرَةً لا مَلِكٌ لهُم، ولا رئيسٌ، ولا ذَبـيحةٌ، ولا نصَبٌ، ولا تِمثالٌ، ولا أفودٌ، ولا تَرافيمُ لِلعِرافةِ،
ثُمَّ ألبَسَ هرونَ القميصَ وشَدَّهُ بالحِزامِ، ثُمَّ ألبَسَه الجُبَّةَ والأفودَ وشدَّ الأفودَ بِزُنَّارٍ،
فصاغَ جِدعونُ مِنْ ذلِكَ صَنما ووَضَعَهُ في مدينتِهِ عَفرَةَ فخانَ الرّبَّ كُلُّ بَني إسرائيلَ بِــعبادَةِ هذا الصَّنَمِ الّذي كانَ فَخًّا لِجِدعونَ وبَيتِه.
وكانَ لمَّا هرَبَ أبـياثارُ بنُ أخيمالِكَ إلى داوُدَ في قعيلَةَ أنَّهُ نزَلَ وفي يدِهِ أفودٌ.