ويُفرِغُ مِصْرَ مِنَ الرُّوحِ في داخِلِها ويُبَلبِلُ أفكارَهُم، فيَستشيرونَ الأوثانَ والسَّحرةَ والمُشَعوذينَ والعَرَّافينَ.
الخروج 22:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية «كُلُّ مَنْ ضاجَعَ بَهيمَةً، فليُقتَلْ قَتلا. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لَا تَدَعْ سَاحِرَةً تَعِيشُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لا تدَعْ ساحِرَةً تعيشُ. كتاب الحياة لَا تَدَعْ سَاحِرَةً تَعِيشُ. الكتاب الشريف لَا تَدَعْ سَاحِرَةً تَعِيشُ. |
ويُفرِغُ مِصْرَ مِنَ الرُّوحِ في داخِلِها ويُبَلبِلُ أفكارَهُم، فيَستشيرونَ الأوثانَ والسَّحرةَ والمُشَعوذينَ والعَرَّافينَ.
فلا تَسمَعوا لأنبـيائِكُم وعَرَّافيكُم وحالِميكُم ومُشَعوذيكُم وسَحَرَتِكُمُ الّذينَ يقولونَ لكُم: لا تَخضَعوا لِمَلِكِ بابِلَ.
لا تُضاجعْ أيَّةَ بَهيمةٍ ولا تـتَنجَّسْ بِها، ولا تَقفِ امرأةٌ أمامَ بَهيمةٍ لتُضاجِعَها، فذلِكَ فُجورٌ.
لا تَلتَفِتوا إلى السَّحَرةِ ولا تَسعَوا وراءَ العرَّافينَ فتـتَنَجَّسوا بِهِم. أنا الرّبُّ.
«مَنْ كانَ مِنَ الرِّجالِ أوِ النِّساءِ ساحرا أو عرَّافا، يُقْتَلُ رَجْما بالحجارةِ، ودَمُهُ على رأسِهِ».
«وكُلُّ مَنِ التَفتَ إلى السَّحَرةِ والعرَّافينَ وتَبِــعَهُم في فُجورِهِم أُواجِهُهُ وأقطَعُهُ مِنْ بَينِ شعبِهِ.
وجمَعَ كثيرٌ مِنَ المُشَعوِذينَ كُتُبَهُم وأحرَقوها أمامَ أنظارِ النّاسِ كُلّهِم. وحسَبوا ثمَنَ هذِهِ الكُتُبِ، فبلغَ خمسينَ ألفَ قِطعةٍ مِنَ الفِضّةِ.
وعِبادَةُ الأوثانِ والسّحرُ والعَداوَةُ والشّقاقُ والغَيرَةُ والغَضَبُ والدّسّ والخِصامُ والتّحزبُ
أمّا الذينَ في خارِجِ المدينةِ، فهَؤُلاءِ هُمُ الكِلابُ والسّحَرَةُ والفُجّارُ والقَتَلَةُ وعَبَدَةُ الأوثانِ وكُلّ مَنْ يَكذِبُ ويُحِبّ الكَذِبَ.
وماتَ صَموئيلُ وناحَ علَيهِ جميعُ بَني إِسرائيلَ، ودفنوهُ في الرَّامةِ مدينتِهِ. وكانَ شاوُلُ نفى العرَّافينَ والسَّحرَةَ مِنَ البلادِ.
فقالَت لَه: «أما علمتَ ما فعَلَ شاوُلُ، كيفَ قطعَ العَرَّافينَ والسَّحَرةَ مِنَ البِلادِ؟ فلِماذا تنصِبُ لي شرَكا لِتُهلكَني؟»