الخروج 21:24 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وعينٌ بِــعينٍ، وسِنٌّ بسِنٍّ، ويَدٌ بِيدٍ، ورِجْلٌ برِجْلٍ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَعَيْنًا بِعَيْنٍ، وَسِنًّا بِسِنٍّ، وَيَدًا بِيَدٍ، وَرِجْلًا بِرِجْلٍ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وعَينًا بعَينٍ، وسِنًّا بسِنٍّ، ويَدًا بيَدٍ، ورِجلًا برِجلٍ، كتاب الحياة وَعَيْناً بِعَيْنٍ، وَسِنّاً بِسِنٍّ، وَيَداً بِيَدٍ، وَرِجْلاً بِرِجْلٍ، الكتاب الشريف وَعَيْنًا بِعَيْنٍ، وَسِنًّا بِسِنٍّ، وَيَدًا بِيَدٍ، وَرِجْلًا بِرِجْلٍ، |
أَعطُوا، تُعطَوا: كَيلاً ملآنًا مكبُوسًا مَهزوزًا فائِضًا تُعطَونَ في أحضانِكُم، لأنّهُ بالكَيلِ الذي تَكِيلونَ يُكالُ لكُم».
لا تُشفِقوا فالنَّفْسُ بِالنَّفْسِ، والعينُ بِالعينِ، والسِّنُ بِالسِّنِ، واليَدُ بِاليَدِ، والرِّجْلُ بِالرِّجْلِ.
سكَبوا دَمَ القِدّيسينَ والأنبِـياءِ فأعطيتَهُمُ الدّمَ يَشرَبونَهُ، فنالوا ما يَستَحِقّونَ!»
فقالَ لَه صَموئيلُ: «كما حَرَمَ سَيفُكَ النِّساءَ مِنْ أولادِهِنَّ، تُحرَمُ أمُّكَ مِنْ أولادِها». وقَطعَ صَموئيلُ أجاجَ أمامَ الرّبِّ في الجِلجالِ.