ولمَّا ارتفعَ سَقيطُ النَّدى، تركَ على وجهِ البرِّيَّةِ شيئا ناعما جامدا، ناعما كالجليدِ على الأرضِ.
الخروج 16:31 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وسمَّى بَنو إِسرائيلَ ذلِكَ الخُبزَ مَنًّا، وهوَ كبزرِ الكُزبرةِ أبـيضُ، وطعمُهُ كطعمِ القطائِفِ بعسَلٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَدَعَا بَيْتُ إِسْرَائِيلَ ٱسْمَهُ «مَنًّا». وَهُوَ كَبِزْرِ ٱلْكُزْبَرَةِ، أَبْيَضُ، وَطَعْمُهُ كَرِقَاقٍ بِعَسَلٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ودَعا بَيتُ إسرائيلَ اسمَهُ «مَنًّا». وهو كبِزرِ الكُزبَرَةِ، أبيَضُ، وطَعمُهُ كرِقاقٍ بعَسَلٍ. كتاب الحياة وَدَعَا شَعْبُ إِسْرَائِيلَ الْخُبْزَ «مَنّاً». وَكَانَ أَبْيَضَ كَبِزْرِ الْكُزْبَرَةِ، وَمَذَاقُهُ كَرِقَاقٍ مَصْنُوعَةٍ بِعَسَلٍ. الكتاب الشريف وَسَمَّى بَنُو إِسْرَائِيلَ ذَلِكَ الْخُبْزَ مَنًّا. وَكَانَ أَبْيَضَ كَبِزْرِ الْكُزْبَرَةِ، وَطَعْمُهُ كَرِقَاقٍ بِعَسَلٍ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وسمَّى بنو يعقوب ذلك الطعام منّ، وكان لونه أبيضا كبذور الكُزبرة، وطعمه طعم القطائف المحلاة عسلا. |
ولمَّا ارتفعَ سَقيطُ النَّدى، تركَ على وجهِ البرِّيَّةِ شيئا ناعما جامدا، ناعما كالجليدِ على الأرضِ.
فلمَّا رآهُ بَنو إِسرائيلَ تساءَلوا: «مَنْ هوَ؟» غيرَ عارفينَ ما هوَ. فقالَ لهُم موسى: «هوَ الخُبزُ الّذي أعطاكُمُ الرّبُّ لتأكلوا.
وقالَ موسى: «هذا ما أمرَ الرّبُّ بهِ: مِلءُ الغمْرِ مَنًّا يـبقى لكم مَدى أجيالِكُم، فيرى أبناؤُكُمُ الخُبزَ الّذي أطعمتُكُم في البرِّيَّةِ حينَ أخرجتُكُم مِنْ أرضِ مِصْرَ».
كالتُّفَّاحةِ في أشجارِ الغابةِ حبـيبـي بَينَ البَنين. في ظِلِّهِ اشْتَهَيتُ فجَلَستُ، وثمَرُهُ حُلوٌ في حَلْقي.
وأطعمَكَ في البَرِّيَّةِ المَنَّ الّذي ما عرفَهُ آباؤُكَ، وأذلَّكَ وامتحنَكَ حتى تَطيـبَ نفْسُكَ في آخرتِكَ
فأذلَّكَ وجَوَّعكَ ثمَّ أطعَمَكَ المَنَّ الّذي لم تعرفْهُ أنتَ ولا عرفَهُ آباؤُكَ، حتّى يُعلِّمَكَ أنَّ الإنسانَ لا يحيا بالخُبزِ وحدَهُ، بل بكُلِّ ما يخرُجُ مِنْ فَمِ الرّبِّ يحيا الإنسانُ.