وابنُ جابَرَ في راموتِ جلعادَ ولَه قُرى يائيرَ بنِ منَسَّى الّتي في جلعادَ ولَه كورَةُ أرجوبَ الّتي في باشانَ: سِتّونَ مدينةً كبـيرةً ذات أسوارٍ ومَغاليقَ مِنْ نُحاسٍ،
التثنية 4:43 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وهذِهِ المُدُنُ هيَ باصَرُ في البَرِّيَّةِ في أرضِ السَّهل لبَني رَأوبـينَ، وراموتُ في جلعادَ لبَني جادَ، وجولانُ في باشانَ لبَني منَسَّى. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بَاصِرَ فِي ٱلْبَرِّيَّةِ فِي أَرْضِ ٱلسَّهْلِ لِلرَّأُوبَيْنِيِّينَ، وَرَامُوتَ فِي جِلْعَادَ لِلْجَادِيِّينَ، وَجُولَانَ فِي بَاشَانَ لِلْمَنَسِّيِّينَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) باصِرَ في البَرّيَّةِ في أرضِ السَّهلِ للرّأوبَينيّينَ، وراموتَ في جِلعادَ للجاديّينَ، وجولانَ في باشانَ للمَنَسّيّينَ. كتاب الحياة أَمَّا هَذِهِ الْمُدُنُ فَكانَتْ: بَاصَرَ فِي الصَّحْرَاءِ فِي أَرْضِ السَّهْلِ فِي دِيَارِ الرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَرَامُوتَ فِي جِلْعَادَ فِي بِلادِ الْجَادِيِّينَ، وَجُولانَ فِي بَاشَانَ فِي مِنْطَقَةِ الْمَنَسِّيِّينَ. الكتاب الشريف وَهَذِهِ هِيَ الْمُدُنُ: بَاصِرُ فِي سَهْلِ الصَّحْرَاءِ لِلرَّأُوبِينِيِّينَ، وَرَامُوتُ فِي جِلْعَادَ لِلْجَادِيِّينَ، وَجُولَانُ فِي بَاشَانَ لِلْمَنَسِّيِّينَ. الترجمة العربية المشتركة وهذِهِ المُدُنُ هيَ باصَرُ في البَرِّيَّةِ في أرضِ السَّهل لبَني رَأوبـينَ، وراموتُ في جلعادَ لبَني جادَ، وجولانُ في باشانَ لبَني منَسَّى. |
وابنُ جابَرَ في راموتِ جلعادَ ولَه قُرى يائيرَ بنِ منَسَّى الّتي في جلعادَ ولَه كورَةُ أرجوبَ الّتي في باشانَ: سِتّونَ مدينةً كبـيرةً ذات أسوارٍ ومَغاليقَ مِنْ نُحاسٍ،
ليهربَ إليها كُلُّ قاتلٍ يقتلُ أحدا بغيرِ قَصدٍ، وهوَ غيرُ مُبغِضٍ لَه مِنْ قَبلُ. يهربُ إلى إحدى تِلكَ المُدُنِ فينجو بحياتِهِ.
وفي شرقيِّ الأردُنِّ عِندَ أريحا اختاروا باصَرَ في البرِّيَّةِ في السَّهلِ مِنْ أرضِ رَأوبـينَ وراموتَ في جِلعادَ مِنْ أرضِ جادَ، وجولانَ في باشانَ مِنْ أرضِ منَسَّى.
ولِبَني جَرشونَ مِنَ اللاَّويِّينَ أعطَوا مِنْ نِصفِ سِبْطِ منَسَّى جولانَ، ومدينةَ مَلجأِ القاتِلِ في باشانَ ومراعيَها وبِــعَشترَةَ ومراعيَها، أي مَدينَتَينِ،