التثنية 25:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية بل ليكُنْ لكَ مِعيارٌ وافٍ عادلٌ، ومِكيالٌ وافٍ عادلٌ، فتَطولَ أيامُكَ على وجهِ الأرضِ الّتي يُعطيكَ الرّبُّ إلهُكَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَزْنٌ صَحِيحٌ وَحَقٌّ يَكُونُ لَكَ، وَمِكْيَالٌ صَحِيحٌ وَحَقٌّ يَكُونُ لَكَ، لِكَيْ تَطُولَ أَيَّامُكَ عَلَى ٱلْأَرْضِ ٱلَّتِي يُعْطِيكَ ٱلرَّبُّ إِلَهُكَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وزنٌ صَحيحٌ وحَقٌّ يكونُ لكَ، ومِكيالٌ صَحيحٌ وحَقٌّ يكونُ لكَ، لكَيْ تطولَ أيّامُكَ علَى الأرضِ الّتي يُعطيكَ الرَّبُّ إلهُكَ. كتاب الحياة بَلْ لِتَكُنْ أَوْزَانُكَ وَمَكَايِيلُكَ صَحِيحَةً لَا غِشَّ فِيهَا، لِتَطُولَ أَيَّامُكَ عَلَى الأَرْضِ الَّتِي يَهَبُهَا لَكَ الرَّبُّ إِلَهُكَ، الكتاب الشريف بَلْ يَكُونُ لَكَ مَعَايِيرُ وَمَكَايِيلُ صَحِيحَةٌ وَوَافِيَةٌ، لِكَيْ يَطُولَ عُمْرُكَ فِي الْأَرْضِ الَّتِي يُعْطِيهَا لَكَ الْمَوْلَى إِلَهُكَ. الترجمة العربية المشتركة بل ليكُنْ لكَ مِعيارٌ وافٍ عادلٌ، ومِكيالٌ وافٍ عادلٌ، فتَطولَ أيامُكَ على وجهِ الأرضِ الّتي يُعطيكَ الرّبُّ إلهُكَ. |
القائلونَ: «متى يمضي رأسُ الشَّهرِ فنَبـيعَ ما يُباعُ، ويَنقَضي السَّبتُ فنَفتَحَ سُوقَ الحنطةِ، فنُصغِّر القُفَّةَ، ونُكبِّر المِثقالَ ونستَعين بموازينِ الغِشِّ.
فهيَ أرضٌ أقسَمَ الرّبُّ لآبائِكُم أنْ يُعطِيَها لهُم ولِنَسلِهِم أرضا تَدُرُّ لبنا وعسَلا لِتَطولَ أيّامُكُم.
لِئلاَّ يطمَحَ قلبُهُ على إخوتِهِ بَني قومِهِ، ولِئلاَّ يحيدَ عَنِ الوصيَّةِ يَمينا أو شَمالا، حتّى تطولَ أيّامُهُ على مَملكَتِهِ، هوَ وبَنوهُ فيما بَينَ بَني إِسرائيلَ.
واحْفظوا سُنَنَهُ ووصاياهُ الّتي أنا آمُرُكُم بها اليومَ لِتنالوا خَيرا أنتُم وبَنوكُم مِنْ بَعدِكُم، ولِتَطولَ أيّامُكُم على الأرضِ الّتي يُعطيكُمُ الرّبُّ إلهُكُم كُلَّ الأيّامِ.
«أكرِمْ أباكَ وأُمَّكَ، كما أمرَكَ الرّبُّ إلهُكَ، لتطولَ أيّامُكَ وتَلقى خَيرا على وجهِ الأرضِ الّتي يُعطيكَ الرّبُّ إلهُكَ.
في جميعِ الطُّرقِ الّتي أوصى الرّبُّ إلهُكُم أنْ تسلُكوها، فتحيَوا وتنالوا خَيرا وتطولَ أيّامُكُم في الأرضِ الّتي تمتَلِكونَها.
واصنعوا القَويمَ والصَّالحَ في عينَيِ الرّبِّ لِتَلقَوا خَيرا وتدخُلوا وتمتَلِكوا الأرضَ الصَّالحةَ الّتي حلَفَ الرّبُّ لآبائِكُم
فالكِتابُ يقولُ: «مَنْ أرادَ أنْ يُحِبّ الحياةَ ويَرى أيّامًا سعَيدَةً، فليُمسِكْ لِسانَهُ عَنِ الشّرّ وشَفَتَيهِ عَنِ المَكرِ في الكلامِ،