دانيال 3:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فأمرَ نَبوخذنَصَّرُ بِــغضَبٍ شديدٍ أنْ يَحضرَ شَدرَخُ وميشَخُ وعَبدنَغُو، فحَضَروا إلى أمامِ المَلِكِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حِينَئِذٍ أَمَرَ نَبُوخَذْنَصَّرُ بِغَضَبٍ وَغَيْظٍ بِإِحْضَارِ شَدْرَخَ وَمِيشَخَ وَعَبْدَنَغُوَ. فَأَتَوْا بِهَؤُلَاءِ ٱلرِّجَالِ قُدَّامَ ٱلْمَلِكِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حينَئذٍ أمَرَ نَبوخَذنَصَّرُ بغَضَبٍ وغَيظٍ بإحضارِ شَدرَخَ وميشَخَ وعَبدَنَغوَ. فأتَوْا بهؤُلاءِ الرِّجالِ قُدّامَ المَلِكِ. كتاب الحياة حِينَئِذٍ أَمَرَ نَبُوخَذْنَصَّرُ بِاحْتِدَامِ غَضَبٍ وَغَيْظٍ أَنْ يُؤْتَى بِشَدْرَخَ وَمِيشَخَ وَعَبْدَنَغُو فَأَحْضَرُوهُمْ أَمَامَ الْمَلِكِ. الكتاب الشريف فَغَضِبَ نَبُوخَذْنَصْرُ وَاغْتَاظَ وَأَمَرَ بِإِحْضَارِ شَدْرَكَ وَمِيشَكَ وَعَبْدَنَغُو، فَحَضَرُوا أَمَامَ الْمَلِكِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فعلا الملكَ غضب شديد، على هؤلاء النفر من أهل يهوذا، وأمرهم أن يمثلوا أمامه، وأن يتلقّوا غضبه وكلامه. وعند وصولهم |
فسَمَّى كبـيرُ الأُمناءِ دانيالَ بَلطَشاصَرَ، وحَنَنْيا شدرَخَ، وميشائيلَ ميشَخَ، وعَزَرْيا عَبْدَنَغُو.
فامتَلأَ نَبوخذنَصَّرُ غضَبا وتَغَيَّرت مَلامِـحُ وَجهِهِ على شدرَخَ وميشَخَ وعَبدَنَغُو، فأمَرَ أنْ يُحْمَى الأتُّونُ سَبْعَةَ أضْعافٍ عمَّا كانَ يُحْمَى عادَةً،
ويَسوقونَكم إلى الحُكّامِ والمُلوكِ مِنْ أجلي، لتَشْهَدوا عِندَهُم وعِندَ سائِرِ الشّعوبِ.
وأمّا أنتُم، فكونوا على حَذَرٍ. سيُسلمونكُم إلى المَحاكِمِ، ويَضربونكُم في المَجامِعِ، ويَسوقونَكُم إلى الحُكّامِ والمُلوكِ مِنْ أجلي لتَشْهَدوا عِندَهُم،
وقَبْلَ هذا كُلّهِ، يَعتَقِلُكُمُ النّاسُ ويَضطَهِدونَكُم ويُسْلِمونَكُم إلى المجامِعِ والسّجونِ ويَسوقونَكُم إلى المُلوكِ والحُكّامِ مِنْ أجلِ اَسمي.
وبَعدَ أيّامٍ قَليلةٍ جاءَ فيلِكْسُ ومعَهُ زَوجَتُهُ دُروسِلّةُ وكانَت يَهوديّةً، فاَستَدعى بولُسَ واَستمَعَ إلى كلامِهِ على الإيمانِ بالمَسيحِ يَسوعَ.