ولكِنّ رِيحًا شَرقيّةً شَماليّةً عاصِفَةً يُقالُ لها أوروكْلِـيونُ ثارَت بَعدَ قَليلٍ مِنْ جِهَةِ الجزيرةِ
أعمال الرسل 27:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وضَربَتِ السّفينةَ. فلمّا تَعذّرَ على السّفينةِ أنْ تُقاوِمَها، اَندَفَعَتِ السّفينةُ في مَهَبّ الرّيحِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَلَمَّا خُطِفَتِ ٱلسَّفِينَةُ وَلَمْ يُمْكِنْهَا أَنْ تُقَابِلَ ٱلرِّيحَ، سَلَّمْنَا، فَصِرْنَا نُحْمَلُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فلَمّا خُطِفَتِ السَّفينَةُ ولَمْ يُمكِنها أنْ تُقابِلَ الرّيحَ، سلَّمنا، فصِرنا نُحمَلُ. كتاب الحياة فَانْدَفَعَتِ السَّفِينَةُ وَلَمْ تَقْوَ عَلَى مُقَاوَمَةِ الرِّيحِ، فَاسْتَسْلَمْنَا. وَحَمَلَتْنَا الْعَاصِفَةُ الكتاب الشريف فَانْدَفَعَتِ السَّفِينَةُ وَلَمْ يُمْكِنْهَا أَنْ تُقَاوِمَ الرِّيحَ. فَاسْتَسْلَمْنَا وَالرِّيحُ تَسُوقُنَا عَلَى غَيْرِ هُدًى. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ودَفَعَت بالسَّفينةِ إلى البَحرِ دونَ مُقاوَمةٍ، فاستَسلَمَ مَن كانَ على ظَهرِها دونَ أن يَعرِفوا وِجهتَهُم، |
ولكِنّ رِيحًا شَرقيّةً شَماليّةً عاصِفَةً يُقالُ لها أوروكْلِـيونُ ثارَت بَعدَ قَليلٍ مِنْ جِهَةِ الجزيرةِ
واَحتَمَينا مِنَ الرّيحِ عِندَ مُرورِنا بِمُحاذاةِ جَزيرَةٍ صَغيرَةٍ اَسمُها كَودَةُ، فتَمَكَنّا بَعدَ جَهدٍ أنْ نُنقِذَ قارِبَ النّجاةِ.
وبَينَما كُنّا في الليلَةِ الرّابِعَةَ عشْرَةَ تائِهينَ في بحرِ أَدرِيا، ظَنّ البحّارَةُ عِندَ مُنتَصَفِ الليلِ أنّهُم يَقتَرِبونَ مِنَ البَرّ.
والسّفُنُ على ضَخامَتِها وشِدّةِ الرّياحِ التي تَدفَعُها، تَقودُها دَفّةٌ صَغيرةٌ حيثُ يَشاءُ الرّبانُ.