يَهوذا شِبْلُ أسَدٍ. مِنَ الأطرافِ صَعِدْتَ يا ابني، كأسدٍ يَركعُ ويَربِضُ وكَلَبوةٍ، فمَنْ يُقيمُه؟
صموئيل الثاني 17:10 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وفي هذِهِ الحالِ، حتّى الجبَّارُ الّذي قلبُهُ كقلبِ الأسدِ يذوبُ خوفا، لأنَّ جميعَ بَني إِسرائيلَ يعرفونَ أنَّ أباكَ جبَّارٌ وأنَّ الّذينَ معَهُ جبابرَةٌ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس أَيْضًا ذُو ٱلْبَأْسِ ٱلَّذِي قَلْبُهُ كَقَلْبِ ٱلْأَسَدِ يَذُوبُ ذَوَبَانًا، لِأَنَّ جَمِيعَ إِسْرَائِيلَ يَعْلَمُونَ أَنَّ أَبَاكَ جَبَّارٌ، وَٱلَّذِينَ مَعَهُ ذَوُو بَأْسٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) أيضًا ذو البأسِ الّذي قَلبُهُ كقَلبِ الأسَدِ يَذوبُ ذَوَبانًا، لأنَّ جميعَ إسرائيلَ يَعلَمونَ أنَّ أباكَ جَبّارٌ، والّذينَ معهُ ذَوو بأسٍ. كتاب الحياة فَيَذُوبُ قَلْبُ مَنْ هُوَ فِي شَجَاعَةِ الأَسَدِ مِنْ رِجَالِكَ، لأَنَّ جَمِيعَ بَنِي إِسْرَائِيلَ يَعْلَمُونَ أَنَّ أَبَاكَ جَبَّارُ حَرْبٍ، وَأَنَّ رِجَالَهُ أَبْطَالٌ أَقْوِيَاءُ. الكتاب الشريف فَحَتَّى مَنْ هُوَ شُجَاعٌ وَقَلْبُهُ كَقَلْبِ الْأَسَدِ يَخَافُ جِدًّا، لِأَنَّ كُلَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ يَعْلَمُونَ أَنَّ أَبَاكَ مُحَارِبٌ قَوِيٌّ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَبْطَالٌ. الترجمة العربية المشتركة وفي هذِهِ الحالِ، حتّى الجبَّارُ الّذي قلبُهُ كقلبِ الأسدِ يذوبُ خوفا، لأنَّ جميعَ بَني إِسرائيلَ يعرفونَ أنَّ أباكَ جبَّارٌ وأنَّ الّذينَ معَهُ جبابرَةٌ. |
يَهوذا شِبْلُ أسَدٍ. مِنَ الأطرافِ صَعِدْتَ يا ابني، كأسدٍ يَركعُ ويَربِضُ وكَلَبوةٍ، فمَنْ يُقيمُه؟
شاولُ ويوناثانُ مَحبوبانِ مُحَبَّبانِ، معا في الحياةِ، معا في الموتِ، أسرَعُ مِنَ النُّسورِ هُما وأقوى منَ الأُسودِ.
ولعَلَّه الآنَ مُختَبئٌ في أحدِ الكُهوفِ أو في مكانٍ آخرَ، فإذا انهزَمَ بَعضُ رجالِكَ في البدايةِ وسمِعَ السَّامعونَ قالوا: إنكسَرَ أنصارُ أبشالومَ.
ثُمَّ بنايا بنُ يوياداعَ المُقاتِلُ المِغوارُ، العظيمُ الفِعالِ في قَبصِئيلَ، وهوَ الّذي قتلَ جَبارَينِ مِنْ جبابِرةِ موآبَ، وقتَلَ أسدا في وسَطِ جُبٍّ في يومٍ مُثلِجٍ.
زُعماءُ أَدومَ انبَهَروا، جبابرَةُ مُوآبَ أخَذَتْهُمُ الرَّعدَةُ، وماجَ سُكَّانُ كنعانَ.
وحيٌ على مِصرَ: ها هوَ الرّبُّ راكِبٌ على سحابةٍ سريعةٍ وقادِمٌ إلى مِصْرَ. فتَرتَجِفُ أوثانُها مِنْ وجهِهِ، وتَذوبُ قُلوبُ المِصْريِّينَ في صُدورِهِم.
فتذوبُ القلوبُ هلَعا ويتكاثرُ القتلى على الأبوابِ، سَيفي سَيفٌ برَّاقٌ. برَّاقٌ مَصقولٌ للذَّبحِ.
إلى أينَ نصعَدُ؟ وإخوتُنا الّذينَ أرسلْناهُم ليختَبِروا الأرضَ أذابُوا قلوبَنا بقولِهِم إنَّ القومَ هُناكَ أكثرُ مِنَّا عدَدا وأطولُ قامةً، وإنَّ مُدُنَهُم عظيمةٌ وحُصونَها تَكادُ تبلغُ السَّماءَ. وقالوا أيضا إنَّهُم رَأوا بَني عِناقَ هُناكَ».
وأخمَدوا لَهيبَ النيرانِ ونَجَوا مِنْ حَدّ السّيفِ وتغَلّبوا على الضّعفِ وصاروا أبطالاً في الحَربِ وهزَموا جُيوشَ الغُرَباءِ،
فقالَ أحدُ خَدمِهِ: «رأيتُ ابنا لِـيسَّى مِنْ بَيتَ لحمَ يُحسِنُ الضَّربَ بِالعودِ، وهوَ شُجاعٌ وأهلٌ لِلحربِ، وفصيحٌ حسَنُ المَنظَرِ، والرّبُّ معَهُ».
وقالَ شاوُلُ لِداوُدَ: «هذِهِ ابنَتي الكُبرى مَيرَبُ أُعطيها لكَ زَوجَةً، شَرطَ أنْ تكونَ لي قائدا شُجاعا وتُحارِبَ حُروبَ الرّبِّ». قالَ شاوُلُ ذلِكَ لأنَّهُ فَكَّر في نَفْسِهِ: «هكذا لا يُقتَلُ داوُدُ بِيَدي، بل بِيَدِ الفلِسطيِّينَ».