ثُمَّ قالَ لصادوقَ الكاهنِ: «أُنظُرْ. خُذْ أخيمَعصَ ابنَكَ ويوناثانَ بنَ أبـياثارَ وارجِـعْ معَ أبـياثارَ بسلامٍ إلى المدينةِ.
صموئيل الثاني 15:36 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وعِندَكَ أيضا ابناهُما أخيمَعصُ ويوناثانُ، فتُرسِلونَ إليَّ معَهُما كُلَّ ما تَسمعونَ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس هُوَذَا هُنَاكَ مَعَهُمَا ٱبْنَاهُمَا أَخِيمَعَصُ لِصَادُوقَ وَيُونَاثَانُ لِأَبِيَاثَارَ. فَتُرْسِلُونَ عَلَى أَيْدِيهِمَا إِلَيَّ كُلَّ كَلِمَةٍ تَسْمَعُونَهَا». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) هوذا هناكَ معهُما ابناهُما أخيمَعَصُ لصادوقَ ويوناثانُ لأبياثارَ. فتُرسِلونَ علَى أيديهِما إلَيَّ كُلَّ كلِمَةٍ تسمَعونَها». كتاب الحياة فَيُرْسِلا ابْنَيْهِمَا أَخِيمَعَصَ وَيُونَاثَانَ لِيُبَلِّغَانِي بِكُلِّ مَا سَمِعَاهُ». الكتاب الشريف وَمَعَهُمَا هُنَاكَ ابْنَاهُمَا، أَخِيمَعْصُ ابْنُ صَادِقَ وَيُونَاثَانُ ابْنُ أَبِيأَثَرَ، فَتُرْسِلُونَهُمَا إِلَيَّ بِكُلِّ كَلِمَةٍ تَسْمَعُونَهَا.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ويمكنك أن ترسل ابنيهما أخيمَعص ويوناثان إليّ كلّ ما وجدت من أخبار". الترجمة العربية المشتركة وعِندَكَ أيضا ابناهُما أخيمَعصُ ويوناثانُ، فتُرسِلونَ إليَّ معَهُما كُلَّ ما تَسمعونَ». |
ثُمَّ قالَ لصادوقَ الكاهنِ: «أُنظُرْ. خُذْ أخيمَعصَ ابنَكَ ويوناثانَ بنَ أبـياثارَ وارجِـعْ معَ أبـياثارَ بسلامٍ إلى المدينةِ.
ثُمَّ قالَ حوشايُ لصادوقَ ولأبـياثارَ الكاهنَينِ: «هكذا نصَحَ أخيتوفَلُ أبشالومَ وشُيوخَ إِسرائيلَ، وهكذا نَصَحتُهُ أنا.
وكانَ يوناثانُ وأخيمَعصُ على انتظارٍ عِندَ عينِ روجَلَ بضاحيةِ أورُشليمَ، لأنَّهما لم يقدِرا أنْ يَظهرا داخِلَ المدينةِ. فذهَبت إليهِما جاريَةٌ وأخبَرَتهُما، فانصَرَفا وأخبرا داوُدَ المَلِكَ.
وبَينَما هوَ يَتكَلَّمُ أقبَلَ يوناثانُ بنُ أبـياثارَ الكاهنُ، فقالَ لَه أدونيَّا: «أُدْخُلْ، فأنتَ رَجُلٌ صالِـحٌ وتُبَشِّرُ بِالخيرِ».