صموئيل الثاني 11:23 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وقالَ لداوُدَ: «قَويَ علَينا الأعداءُ وخرَجوا لقِتالِنا في البَرِّيَّةِ، فطارَدناهُم إلى بابِ المدينةِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَقَالَ ٱلرَّسُولُ لِدَاوُدَ: «قَدْ تَجَبَّرَ عَلَيْنَا ٱلْقَوْمُ وَخَرَجُوا إِلَيْنَا إِلَى ٱلْحَقْلِ فَكُنَّا عَلَيْهِمْ إِلَى مَدْخَلِ ٱلْبَابِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وقالَ الرَّسولُ لداوُدَ: «قد تجَبَّرَ علَينا القَوْمُ وخرجوا إلَينا إلَى الحَقلِ فكُنّا علَيهِمْ إلَى مَدخَلِ البابِ. كتاب الحياة وَقَالَ: «لَقَدْ قَوِيَ عَلَيْنَا الْقَوْمُ وَخَرَجُوا لِقِتَالِنَا فِي الْعَرَاءِ، وَلَكِنَّنَا انْكَفَأْنَا عَلَيْهِمْ وَطَارَدْنَاهُمْ حَتَّى بَوَابَةِ الْمَدِينَةِ. الكتاب الشريف وَقَالَ الرَّسُولُ لِدَاوُدَ: ”قَوِيَ عَلَيْنَا الْأَعْدَاءُ وَخَرَجُوا لِقِتَالِنَا فِي الْخَلَاءِ، وَلَكِنَّنَا طَارَدْنَاهُمْ حَتَّى بَوَّابَةِ الْمَدِينَةِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح قائلاً: "أيّها الملك، لقد ضيّق علينا الأعداء بقوّاتهم وهاجمونا في الحقول، فطاردناهم إلى بوابة المدينة، الترجمة العربية المشتركة وقالَ لداوُدَ: «قَويَ علَينا الأعداءُ وخرَجوا لقِتالِنا في البَرِّيَّةِ، فطارَدناهُم إلى بابِ المدينةِ، |
فرَمانا العَدوُّ بالسِّهامِ مِنْ فوقِ السُّورِ، فماتَ البَعضُ مِنْ قادَةِ المَلِكِ، وقُتِلَ أيضا عبدُكَ أوريَّا الحِثِّيُّ».