أخبار الأيام الثاني 11:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وتزَوَّجَ رَحُبعامُ مَحْلَةَ بِنتَ يريموثَ بنِ داوُدَ مِنِ امرأتِهِ أبـيجايلَ بِنتِ أليابَ بنِ يَسَّى، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَٱتَّخَذَ رَحُبْعَامُ لِنَفْسِهِ ٱمْرَأَةً: مَحْلَةَ بِنْتَ يَرِيمُوثَ بْنِ دَاوُدَ، وَأَبِيحَايِلَ بِنْتَ أَلِيآبَ بْنِ يَسَّى. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) واتَّخَذَ رَحُبعامُ لنَفسِهِ امرأةً: مَحلَةَ بنتَ يَريموثَ بنِ داوُدَ، وأبيحايِلَ بنتَ أليآبَ بنِ يَسَّى. كتاب الحياة وَتَزَوَّجَ رَحُبْعَامُ مَحْلَةَ ابْنَةَ يَرِيمُوثَ بْنِ دَاوُدَ وَأَبِيجَايِلَ بِنْتَ أَلِيآبَ بْنِ يَسَّى، الكتاب الشريف وَتَزَوَّجَ رَحْبَعَامُ مَحْلَةَ بِنْتَ يَرِيمُوثَ وَأَبِيحَائِلَ. وَيَرِيمُوثُ هُوَ ابْنُ دَاوُدَ، وَأَبِيحَائِلُ هِيَ بِنْتُ أَلِيآبَ ابْنِ يَسَّى. الترجمة العربية المشتركة وتزَوَّجَ رَحُبعامُ مَحْلَةَ بِنتَ يريموثَ بنِ داوُدَ مِنِ امرأتِهِ أبـيجايلَ بِنتِ أليابَ بنِ يَسَّى، |
فلما حضَروا نظَرَ صَموئيلُ إلى أليآبَ بنِ يَسَّى، فقالَ في نفْسِهِ: «هذا هوَ المَلِكُ الّذي اختارَهُ الرّبُّ».
وتَبِـعَ ثَلاثَةٌ مِنْ أبناءِ يَسَّى الكِبارِ شاوُلَ إلى الحربِ، وهُم أليآبُ وهوَ البِكرُ، وأبـينادابُ ثانيهِ، وشمَّةُ الثَّالِثُ.
فسمِـعَ أليآبُ، أخوهُ الأكبَرُ، ما تكلَّمَ بهِ داوُدُ معَ الرِّجالِ، فغضِبَ علَيهِ وسألَهُ: «لماذا جِئتَ إلى هُنا؟ ومعَ مَنْ تَرَكتَ تِلكَ الغَنماتِ القليلةَ في البَرِّيَّةِ؟ أنا أعرِفُ غُرورَكَ وخُبثَ قلبِكَ. جِئتَ لِتَرى الحربَ».