فحَمَلوه على مركبةٍ جديدةٍ وجاؤوا بهِ مِنْ بَيتِ أبـينادابَ الّذي على الرَّابـيةِ. وكانَ عُزَّةُ وأخيو، ابنا أبـينادابَ يَسوقانِ المركبةَ الجديدةَ.
صموئيل الأول 6:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية والآنَ اصنَعوا مركَبةً جديدةً، وخُذوا بقرتَينِ مُرضِعَينِ لم يُوضَعْ علَيهِما نيرٌ، وشُدُّوهُما إلى المركَبةِ، ورُدُّوا عِجْلَيهِما إلى الحظيرةِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَٱلْآنَ خُذُوا وَٱعْمَلُوا عَجَلَةً وَاحِدَةً جَدِيدَةً وَبَقَرَتَيْنِ مُرْضِعَتَيْنِ لَمْ يَعْلُهُمَا نِيرٌ، وَٱرْبِطُوا ٱلْبَقَرَتَيْنِ إِلَى ٱلْعَجَلَةِ، وَأَرْجِعُوا وَلَدَيْهِمَا عَنْهُمَا إِلَى ٱلْبَيْتِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فالآنَ خُذوا واعمَلوا عَجَلَةً واحِدَةً جديدَةً وبَقَرَتَينِ مُرضِعَتَينِ لم يَعلُهُما نيرٌ، واربِطوا البَقَرَتَينِ إلَى العَجَلَةِ، وأرجِعوا ولَدَيهِما عنهُما إلَى البَيتِ. كتاب الحياة وَالآنَ اصْنَعُوا عَرَبَةً وَاحِدَةً جَدِيدَةً وَارْبِطُوهَا إِلَى بَقَرَتَيْنِ مُرْضِعَتَيْنِ لَمْ يَعْلُهُمَا نِيرٌ، وَرُدُّوا عِجْلَيْهِمَا عَنْهُمَا إِلَى الْحَظِيرَةِ، الكتاب الشريف هَاتُوا الْآنَ عَرَبَةً جَدِيدَةً وَأَعِدُّوهَا، مَعَ بَقَرَتَيْنِ مُرْضِعَتَيْنِ لَمْ يُوضَعْ عَلَيْهِمَا نِيرٌ. وَارْبِطُوا الْبَقَرَتَيْنِ إِلَى الْعَرَبَةِ، ثُمَّ أَرْجِعُوا وَلَدَيْهِمَا إِلَى الْحَظِيرَةِ. |
فحَمَلوه على مركبةٍ جديدةٍ وجاؤوا بهِ مِنْ بَيتِ أبـينادابَ الّذي على الرَّابـيةِ. وكانَ عُزَّةُ وأخيو، ابنا أبـينادابَ يَسوقانِ المركبةَ الجديدةَ.
فحَمَلوهُ على مَركبةٍ جديدةٍ وجاؤوا بهِ مِنْ بَيتِ أبـينادابَ وكانَ عُزَّةُ وأخيو، ابنا أبـينادابَ، يَسوقانِ المَركبةَ.
«هذِهِ فريضةُ الشَّريعةِ الّتي أمرَ الرّبُّ بِها: قُلْ لبَني إِسرائيلَ أنْ يأتوكَ بِبقَرةٍ حمراءَ صحيحةٍ لا عَيـبَ فيها، ولم يُرفَعْ علَيها نيرٌ،
ثُمَّ يأخُذُ شيوخُ المدينةِ الأقرَبِ إليه عِجلَةً مِنَ البقَرِ، لم يُفْلَحْ علَيها ولا جُرَّتْ بِالنِّيرِ