فتَحَقَّقَها يَهوذا وقالَ: «هيَ أَصدَقُ منِّي. كانَ عليَّ أنْ أُزوِّجَها لِشيلَةَ ابني». ولم يَعُدْ أيضا يُضاجِعُها.
صموئيل الأول 24:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ثُمَّ قالَ لداوُدَ: «أنتَ أحسَنُ منِّي، أنتَ جازيتَني خَيرا وأنا جازيتُكَ شرًّا. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَقَدْ أَظْهَرْتَ ٱلْيَوْمَ أَنَّكَ عَمِلْتَ بِي خَيْرًا، لِأَنَّ ٱلرَّبَّ قَدْ دَفَعَنِي بِيَدِكَ وَلَمْ تَقْتُلْنِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وقَدْ أظهَرتَ اليومَ أنَّكَ عَمِلتَ بي خَيرًا، لأنَّ الرَّبَّ قد دَفَعَني بيَدِكَ ولَمْ تقتُلني. كتاب الحياة وَأَبْدَيْتَ نَحْوِي خَيْراً إِذْ إِنَّ الرَّبَّ قَدْ أَوْقَعَنِي فِي قَبْضَتِكَ وَلَكِنَّكَ عَفَوْتَ عَنِّي. الكتاب الشريف الْيَوْمَ أَنْتَ بَيَّنْتَ بِوُضُوحٍ أَنَّكَ عَمِلْتَ مَعِي خَيْرًا، لِأَنَّ اللهَ أَوْقَعَنِي فِي يَدِكَ وَلَمْ تَقْتُلْنِي. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وما حدث بيني وبينك اليوم عظيمٌ، لأنّ الله وضعني بين يديك ولم تقتلني. |
فتَحَقَّقَها يَهوذا وقالَ: «هيَ أَصدَقُ منِّي. كانَ عليَّ أنْ أُزوِّجَها لِشيلَةَ ابني». ولم يَعُدْ أيضا يُضاجِعُها.
فقالَ داوُدُ: «وهل يُسَلِّمُني أهلُ قعيلَةَ أنا ورِجالي إلى يَدِ شاوُلَ؟» فقالَ الرّبُّ: «يُسَلِّمونَكُم».
وقيلَ لشاوُلَ إنَّ داودَ جاءَ إلى قعيلَةَ، فقالَ: «أسلَمَهُ اللهُ إلى يَدي، لأنَّهُ وقَعَ في فَخٍّ حينَ دخلَ مدينةً لها أبوابٌ ومَغاليقُ».
والخَيرُ الّذي صَنعتَ إليَّ اليومَ عظيمٌ، لأنَّ الرّبَّ أسلمَني إلى يَدِكَ ولم تَقتُلْني.
وليُكافئِ الرّبُّ كُلَّ واحدٍ بحسَبِ استقامتِهِ وأمانتِهِ، فالرّبُّ أسلمَكَ اليومَ إلى يَدي وما شِئتُ أنْ أرفَعَ يَدي علَيكَ لأنَّ الرّبَّ مسحَكَ مَلِكا.
فقالَ أبـيشايُ لداوُدَ: «أسلَمَ اللهُ اليومَ عدوَّكَ إلى يدِكَ، فدَعْني أطعَنُهُ بِرمحه وأسمِّرُهُ إلى الأرضِ طعنَةً واحدةً لا غيرَ».