صموئيل الأول 17:48 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ولمَّا هبَّ الفلِسطيُّ لِمُلاقاةِ داوُدَ، توجَّهَ داوُدُ مُسرِعا إليهِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَكَانَ لَمَّا قَامَ ٱلْفِلِسْطِينِيُّ وَذَهَبَ وَتَقدَّمَ لِلِقَاءِ دَاودَ أَنَّ دَاوُدَ أَسْرَعَ وَرَكَضَ نَحْوَ ٱلصَّفِّ لِلِقَاءِ ٱلْفِلِسْطِينِيِّ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وكانَ لَمّا قامَ الفِلِسطينيُّ وذَهَبَ وتَقدَّمَ للِقاءِ داودَ أنَّ داوُدَ أسرَعَ ورَكَضَ نَحوَ الصَّفِّ للِقاءِ الفِلِسطينيِّ. كتاب الحياة وَعِنْدَمَا شَاهَدَ دَاوُدُ الْفِلِسْطِينِيَّ يَهُبُّ مُتَقَدِّماً نَحْوَهُ، أَسْرَعَ لِلِقَائِهِ. الكتاب الشريف فَهَبَّ الْفِلِسْطِيُّ وَتَقَدَّمَ لِيَهْجُمَ عَلَى دَاوُدَ، فَجَرَى دَاوُدُ بِسُرْعَةٍ نَحْوَهُ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وهبّ جالوت لمبارزة داود (عليه السّلام)، الذي اندفع نحوه مسرعًا |
ومَدَّ يدهُ إلى الجِرابِ وأخذَ مِنهُ حجرا، وقَذَفَهُ بِالمِقلاعِ فأصابَهُ في جَبهَتِهِ. وانغرَزَ الحجرُ فيها، فسقَطَ على وجهِهِ أرضا.