الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الأول 17:19 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وكانوا معَ شاوُلَ وجميعِ رِجالِ إِسرائيلَ في وادي إيلةَ يُقاتِلونَ الفلِسطيِّينَ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَكَانَ شَاوُلُ وَهُمْ وَجَمِيعُ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ فِي وَادِي ٱلْبُطْمِ يُحَارِبُونَ ٱلْفِلِسْطِينِيِّينَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وكانَ شاوُلُ وهُم وجميعُ رِجالِ إسرائيلَ في وادي البُطمِ يُحارِبونَ الفِلِسطينيّينَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَكَانَ شَاوُلُ آنَئِذٍ مَعَ جَيْشِهِ وَمِنْ جُمْلَتِهِمْ إِخْوَةُ دَاوُدَ، مُعَسْكِرِينَ فِي وَادِي الْبُطْمِ، تَأَهُّباً لِمُحَارَبَةِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

هُمْ مَعَ شَاوُلَ وَكُلِّ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ فِي وَادِي الْبُطْمِ يُحَارِبُونَ الْفِلِسْطِيِّينَ.“

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وكان إخوة داود (عليه السّلام) مع الملك طالوت وجيشه في وادي إيلة يواجهون جيوش العدو.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الأول 17:19
3 مراجع متقاطعة  

وخُذْ هذِهِ الجُبناتِ العَشْرَ لِقائِدِ الألفِ، وا‏سألْ عَنْ سلامةِ إخوتِكَ وخُذْ مِنهُم علامةً تؤكِّدُ لي سلامَتَهُم».


واجتمعَ شاوُلُ ورجالُ إِسرائيلَ ونزلوا في وادي البُطْمِ‌


فبَكَّرَ داوُدُ في الصَّباحِ وأوكلَ الغنَمَ إلى مَنْ يَحرُسُها، وحمَلَ الطَّعامَ ومضى كما أمرَهُ يَسَّى، فوصَلَ إلى المُعسكَرِ عِندَما كانَ جيشُ إِسرائيلَ يَصطفُّونَ هاتِفينَ لِلحربِ.