ثُمَّ جاءَ رَجُلانِ سافِلانِ وجلسا قُبالَتَهُ، وشَهِدا علَيهِ أمامَ الشَّعبِ أنَّهُ جَدَّفَ على اللهِ وعلى المَلِكِ. فأخَذوهُ إلى خارِجِ المدينةِ ورجَموهُ بِالحجارةِ فماتَ.
الملوك الأول 21:14 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وأرسَلوا إلى إيزابَلَ يقولونَ: «رُجِمَ نابوتُ وماتَ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَرْسَلُوا إِلَى إِيزَابَلَ يَقُولُونَ: «قَدْ رُجِمَ نَابُوتُ وَمَاتَ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأرسَلوا إلَى إيزابَلَ يقولونَ: «قد رُجِمَ نابوتُ وماتَ». كتاب الحياة وَأَبْلَغُوا إِيزَابِلَ أَنَّ نَابُوتَ قَدْ رُجِمَ فَمَاتَ. الكتاب الشريف ثُمَّ أَرْسَلُوا إِلَى إِيزَابِلَ يَقُولُونَ: ”رُجِمَ نَابُوتُ وَمَاتَ!“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأرسلوا إلى إيزابال: "هلك نابوت رجما". |
ثُمَّ جاءَ رَجُلانِ سافِلانِ وجلسا قُبالَتَهُ، وشَهِدا علَيهِ أمامَ الشَّعبِ أنَّهُ جَدَّفَ على اللهِ وعلى المَلِكِ. فأخَذوهُ إلى خارِجِ المدينةِ ورجَموهُ بِالحجارةِ فماتَ.
فلمَّا سَمِعَت إيزابَلُ برَجمِ نابوتَ وموتِهِ قالَت لأخابَ: «تَملِكُ الآنَ كرمَ نابوتَ اليزرَعيليِّ الّذي رفَضَ أنْ يَبـيعَكَ إياهُ بِثمَنٍ، لأنَّهُ ماتَ».
فجاءَ الرَّسولُ إليهِ وقالَ: «جاؤوا بِرُؤوسِ بَني المَلِكِ أخابَ». فقالَ: «إجعَلوها كومَتَينِ عِندَ مَدخَلِ المدينةِ إلى الصَّباحِ».
لكِنْ هذا باطِلٌ عِندي. ففي الأرضِ أبرارٌ يُصيـبُهُم ما يُصيـبُ الأشرارَ، وأشرارٌ يُصيـبُهم ما يُصيـبُ الأبرارَ. فأقولُ هذا أيضا باطِلٌ.