كورنثوس الأولى 4:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية والافتِراءَ بالنّصحِ. صِرْنا أشبَهَ ما يكونُ بِقَذارَةِ العالَمِ ونِفايَةِ كُلّ شيءٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس يُفْتَرَى عَلَيْنَا فَنَعِظُ. صِرْنَا كَأَقْذَارِ ٱلْعَالَمِ وَوَسَخِ كُلِّ شَيْءٍ إِلَى ٱلْآنَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) يُفتَرَى علَينا فنَعِظُ. صِرنا كأقذارِ العالَمِ ووسَخِ كُلِّ شَيءٍ إلَى الآنَ. كتاب الحياة وَلِلتَّجْرِيحِ فَنُسَالِمُ. صِرْنَا كَأَقْذَارِ الْعَالَمِ وَنُفَايَةِ الْجَمِيعِ، وَمَازِلْنَا! الكتاب الشريف يَفْتَرُونَ عَلَيْنَا فَنَتَكَلَّمُ بِلُطْفٍ. حَتَّى الْيَوْمِ، نَحْنُ كَأَنَّنا زِبَالَةُ الْعَالَمِ وَأَسْوَأُ مَا فِي الْمُجْتَمَعِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح يُفْتَرى علينا فنَتَكَلَّمُ بلُطفٍ. وما زالَ أهلُ الدُّنيا يَحتَقِرونَنا ويَعتَبِرونَنا مِثلَ الحُثالةِ أو نُفايةِ العالَمِ، وإلى يَومِنا هذا. |
وكانوا يُصغونَ إلى بولُسَ حتى قالَ هذِهِ الكَلماتِ، فصاحوا بأعلى أصواتِهِم: «أزيلوا هذا الرّجُلَ عَنْ وَجهِ الأرضِ! هوَ لا يَستحِقّ الحياةَ».
بِالكرامَةِ والمَهانَةِ، بِسوءِ السّمعَةِ وحُسنِها. يَحسَبُنا النّاسُ كاذِبـينَ ونَحنُ صادِقونَ،
وكانَ هذا رَمزًا للمَعمودِيّةِ التي تُنَجّيكُمُ الآنَ، لا بإزالَةِ وسَخِ الجَسَدِ، بَلْ بِعَهدٍ صادِقِ النّـيّةِ معَ اللهِ بِقيامَةِ يَسوعَ المَسيحِ