مزمورٌ لِداوُدَ: قالَ الرّبُّ لسيِّدي الملِكِ: «إجلسْ عَنْ يَميني حتّى أجعَلَ أعداءَكَ مَوطِئا لِقدَمَيكَ».
كورنثوس الأولى 15:25 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فلا بُدّ لَه أنْ يَملِكَ حتى يَضَعَ جميعَ أعدائِهِ تَحتَ قدَمَيهِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّهُ يَجِبُ أَنْ يَمْلِكَ حَتَّى «يَضَعَ جَمِيعَ ٱلْأَعْدَاءِ تَحْتَ قَدَمَيْهِ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّهُ يَجِبُ أنْ يَملِكَ حتَّى «يَضَعَ جميعَ الأعداءِ تحتَ قَدَمَيهِ». كتاب الحياة فَإِنَّهُ لابُدَّ أَنْ يَمْلِكَ «إِلَى أَنْ يَضَعَ جَمِيعَ الأَعْدَاءِ تَحْتَ قَدَمَيْهِ». الكتاب الشريف فَإِنَّهُ لَا بُدَّ أَنْ يَمْلِكَ الْمَسِيحُ إِلَى أَنْ يَضَعَ كُلَّ أَعْدَائِهِ تَحْتَ قَدَمَيْهِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح إنَّ حُكمَ السَّيِّدِ المَسيحِ قَدَرٌ مَحتومٌ، حتّى يَعلوَ رِقابَ كُلِّ أعدائِهِ، |
مزمورٌ لِداوُدَ: قالَ الرّبُّ لسيِّدي الملِكِ: «إجلسْ عَنْ يَميني حتّى أجعَلَ أعداءَكَ مَوطِئا لِقدَمَيكَ».
سُلطانُهُ يزدادُ قوَّةً، ومملكَتُهُ في سلامٍ دائمٍ. يُوَطِّدُ عرشَ داوُدَ ويُثبِّتُ أركانَ مملكَتِهِ على الحقِّ والعَدلِ مِنَ الآنَ إلى الأبدِ. غيرَةُ الرّبِّ القديرِ تعمَلُ ذلِكَ.
وداودُ نَفسُهُ قالَ بوحيٍ مِنَ الرّوحِ القُدُسِ: قالَ الرّبّ لِرَبّي: إجلِسْ عَنْ يَميني حتى أجعَلَ أعداءَك تَحتَ قَدمَيكَ.
فداوُدُ ما صَعِدَ إلى السّماءِ، وهوَ نَفسُهُ يقولُ: «قالَ الرّبّ لِرَبّـي: اَجلِسْ عَنْ يَميني
ولِمَنْ مِنَ المَلائكةِ قالَ اللهُ يومًا: «إجلِسْ عَنْ يميني حتى أجعَلَ أعداءَكَ مَوطِئًا لِقدَمَيْك؟»
وأخضَعتَ كُلّ شيءٍ تَحتَ قَدمَيهِ». فإذا كانَ اللهُ أخضَعَ لَه كُلّ شيءٍ فلا يكونُ تَرَكَ شيئًا غَيرَ خاضِعٍ لَه. ولكنّنا لا نَرى الآنَ أنّ كُلّ شيءٍ أُخضِعَ لَه.