وإذا تكَلّمتُم بِلُغاتٍ، فلْيتكَلّمْ مِنكُم اَثنانِ أو ثلاثةٌ على الأكثَرِ، واحدٌ بَعدَ الآخَرِ، وليكُنْ فيكُم مَنْ يُتَرجِمُ.
كورنثوس الأولى 14:28 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وإذا كانَ لا يُوجَدُ مُترجِمٌ، فَلْيصمُتِ المتكلّمُ بلغاتٍ في الكنيسةِ ويُحَدّثُ نَفسَهُ واللهَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَلَكِنْ إِنْ لَمْ يَكُنْ مُتَرْجِمٌ فَلْيَصْمُتْ فِي ٱلْكَنِيسَةِ، وَلْيُكَلِّمْ نَفْسَهُ وَٱللهَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ولكن إنْ لم يَكُنْ مُتَرجِمٌ فليَصمُتْ في الكَنيسَةِ، وليُكلِّمْ نَفسَهُ واللهَ. كتاب الحياة وَلْيُتَرْجِمْ أَحَدُكُمْ. فَإِنْ لَمْ يَكُنْ بَيْنَكُمْ مُتَرْجِمٌ، فَعَلَى الْمُتَكَلِّمِ أَلّا يَقُولَ شَيْئاً أَمَامَ الْجَمَاعَةِ، بَلْ أَنْ يَتَحَدَّثَ سِرّاً مَعَ نَفْسِهِ وَمَعَ اللهِ. الكتاب الشريف فَإِنْ كَانَ لَا يُوجَدُ مَنْ يُتَرْجِمُ، فَالَّذِي يُرِيدُ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِلُغَاتٍ، يَجِبُ أَنْ يَسْكُتَ فِي الْاِجْتِمَاعِ، وَيَهْمِسَ بِالْكَلَامِ بَيْنَهُ وَبَيْنَ اللهِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فإن غابَ المُتَرجِمونَ فليَمتَنِعْ صاحِبُ اللُّغاتِ عن الكَلامِ، وليُناجِ رَبَّهُ في هَمسٍ غَيرِ مُبينٍ. |
وإذا تكَلّمتُم بِلُغاتٍ، فلْيتكَلّمْ مِنكُم اَثنانِ أو ثلاثةٌ على الأكثَرِ، واحدٌ بَعدَ الآخَرِ، وليكُنْ فيكُم مَنْ يُتَرجِمُ.