وأرسَلَ حِيرامُ مَلِكُ صورَ وفدا إلى داوُدَ وأخشابَ أرزٍ ونَجَّارينَ ونحَّاتينَ، فبَنَوا لَه قصرا
أخبار الأيام الأول 22:4 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وخشَبَ أرْزٍ لا يُحصى، أحضَرَهُ الصَّيدونيُّونَ والصُّوريُّونَ بِكثرَةٍ إلى داوُدَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَخَشَبَ أَرْزٍ لَمْ يَكُنْ لَهُ عَدَدٌ لِأَنَّ ٱلصِّيدُونِيِّينَ وَٱلصُّورِيِّينَ أَتَوْا بِخَشَبِ أَرْزٍ كَثِيرٍ إِلَى دَاوُدَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وخَشَبَ أرزٍ لم يَكُنْ لهُ عَدَدٌ لأنَّ الصّيدونيّينَ والصّوريّينَ أتَوْا بخَشَبِ أرزٍ كثيرٍ إلَى داوُدَ. كتاب الحياة وَخَشَبَ أَرْزٍ، لَا يُمْكِنُ إِحْصَاؤُهُ، لأَنَّ الصِّيدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ حَمَلُوا إِلَى دَاوُدَ كَمِّيَّاتٍ هَائِلَةً مِنْ خَشَبِ الأَرْزِ. الكتاب الشريف وَخَشَبَ أَرْزٍ بِلَا عَدَدٍ، لِأَنَّ الصَّيْدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ أَحْضَرُوا خَشَبَ أَرْزٍ كَثِيرًا إِلَى دَاوُدَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وما لا يُحصى من خشب الأرز من صيدا وصور. |
وأرسَلَ حِيرامُ مَلِكُ صورَ وفدا إلى داوُدَ وأخشابَ أرزٍ ونَجَّارينَ ونحَّاتينَ، فبَنَوا لَه قصرا
هكذا آمُلُ أنْ تفعَلَ معي أنا أيضا. فأنا سأبني هَيكلا لاسمِ الرّبِّ إلهي، فأكرِّسُهُ لَه، وأُحرِقُ أمامَهُ بَخورا عَطِرا، وأُقَدِّمُ لَه خُبزَ التَّقدِمةِ على الدَّوامِ، والمُحرقاتِ صباحَ مساءَ في السُّبوتِ وفي رُؤوسِ الشُّهورِ وفي أعيادِ الرّبِّ إلَهِنا كما فرَضَ على إِسرائيلَ إلى الأبدِ.
وأعطَوا فِضَّةً لِلنَّحَّاتينَ والنَّجَّارينَ، وطَعاما وشَرابا وزَيتا للصَّيدُونيِّينَ والصُّوريِّينَ ليأتُوا بِـخَشَبِ الأرزِ مِنْ لبنانَ إلى يافا بِطريقِ البحرِ، بعدَ أنْ أذِنَ كُورَشُ مَلِكُ الفُرسِ لهُم.
كصُفوفٍ مِنَ النَّخيلِ، كجَنَّاتٍ على ضِفافِ النَّهرِ، كأشجارِ نَدٍّ غرَسَها الرّبُّ، كأرزٍ على مجاري المياهِ.