فحَلَّ روحُ اللهِ على عماسايَ، رئيسِ الثَّلاثينَ جبَّارا، فقالَ: «نحنُ لكَ يا داوُدُ ومَعَكَ يا ابنَ يَسَّى. سلامٌ، سلامٌ لكَ، وسلامٌ لِمَنْ يُناصِرُكَ، لأنَّ إلهَكَ نَصيرُكَ». فقَبِلَهُم داوُدُ وجعَلَهُم قادةً في جيشِهِ.
أخبار الأيام الأول 12:20 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وانحازَ قَومٌ مِنْ بَني منَسَّى إلى داوُدَ، حينَ جاءَ لِمُحارَبةِ شاوُلَ ومعَهُ الفِلسطيُّونَ، ولم يُساعِدوهُم، لأنَّ مُلوكَ الفِلسطيِّينَ تَشاوروا فيما بَينَهُم وقالوا: «ماذا لو رَجَعَ إلى سيِّدِهِ شاوُلَ؟ ألا يَرجِـعُ إليهِ بِرؤوسِنا؟» المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حِينَ ٱنْطَلَقَ إِلَى صِقْلَغَ سَقَطَ إِلَيْهِ مِنْ مَنَسَّى عَدْنَاحُ وَيُوزَابَادُ وَيَدِيعَئِيلُ وَمِيخَائِيلُ وَيُوزَابَادُ وَأَلِيهُو وَصِلْتَايُ رُؤُوسُ أُلُوفِ مَنَسَّى. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حينَ انطَلَقَ إلَى صِقلَغَ سقَطَ إليهِ مِنْ مَنَسَّى عَدناحُ ويوزابادُ ويَديعَئيلُ وميخائيلُ ويوزابادُ وأليهو وصِلتايُ رؤوسُ أُلوفِ مَنَسَّى. كتاب الحياة وَفِي أَثْنَاءِ عَوْدَتِهِ إِلَى صِقْلَغَ انْضَمَّ إِلَيْهِ مِنْ رِجَالِ مَنَسَّى: عَدْنَاحُ وَيُوزَابَادُ وَيَدِيعَئِيلُ وَمِيخَائِيلُ وَيُوزَابَادُ وَأَلِيهُو وَصِلْتَايُ، وَقَدْ كَانُوا قَادَةً عَلَى أُلُوفٍ مِنْ جُنُودِ سِبْطِ مَنَسَّى. الكتاب الشريف فَهَؤُلَاءِ هُمُ الَّذِينَ انْضَمُّوا إِلَى دَاوُدَ مِنْ بَنِي مَنَسَّى، لَمَّا ذَهَبَ إِلَى صِقْلَغَ: عَدَنَا وَيُوزَابَادُ وَيَدْيَعِيلُ وَمِيخَائِيلُ وَيُوزَابَادُ وَأَلِيهُو وَصِلْتَايُ، وَهُمْ قَادَةُ أُلُوفٍ فِي بَنِي مَنَسَّى. |
فحَلَّ روحُ اللهِ على عماسايَ، رئيسِ الثَّلاثينَ جبَّارا، فقالَ: «نحنُ لكَ يا داوُدُ ومَعَكَ يا ابنَ يَسَّى. سلامٌ، سلامٌ لكَ، وسلامٌ لِمَنْ يُناصِرُكَ، لأنَّ إلهَكَ نَصيرُكَ». فقَبِلَهُم داوُدُ وجعَلَهُم قادةً في جيشِهِ.
وعِندَ ذهابِ داوُدَ إلى صِقْلَغَ انضَمَّ إليهِ مِنْ بَني منَسَّى عَدناحُ ويوزابادُ ويَديَعئيلُ وميخائيلُ ويوزابادُ وأليهو وصِلْتايُ، وهُم قادةُ ألوفٍ في بَني منَسَّى،
واختَرْ مِنَ الشَّعبِ كُلِّهِ رِجَالا أكْفَاءَ يخافونَ اللهَ وأُمنَاءَ يكرَهونَ الرَّشوةَ، ووَلِّهِم على الشَّعبِ رؤساءَ ألوفٍ ومئاتٍ وخَماسينَ وعَشَراتٍ
فاختَرْتُ مِنْ مشايخِ أسباطِكُم رِجالا حُكماءَ معروفينَ وعيَّنتُهُم رؤساءَ علَيكُم، رؤساءَ فِئاتٍ أفرادُها بَينَ ألفٍ ومئةٍ وخمسينَ وعشرةٍ، ورقباءَ على أسباطِكُم.
هَديرُهُ هَديرُ ثورٍ بِكرٍ، وقرناهُ قَرنا وَعْلٍ يُفاخِرُ بِهِما الأُمَمَ إلى أقاصي الأرضِ. هُما رَبَواتُ أفرايِمَ وآلافُ منَسَّى».
فبكَّرَ داوُدُ صباحا هوَ ورجالُهُ ورَجَعوا إلى أرضِ الفلِسطيِّينَ وأمَّا الفلِسطيُّونَ فصعِدوا إلى يزرَعيلَ.
فقالَ قادةُ الفلِسطيِّينَ: «ماذا يفعَلُ هؤلاءِ العِبرانيُّونَ هُنا؟» فقالَ لهُم أخيشُ: «هذا هوَ داوُدُ أحدُ رجالِ شاوُلَ ملكِ إِسرائيلَ، وكانَ معي أيّاما بل سِنينَ، فما وجدتُ علَيهِ مأخذا مُنذُ أنْ قَدِمَ إلينا إلى اليومِ».
فغضِبوا وقالوا: «رُدَّ هذا الرَّجلَ، وليرجعْ إلى الموضِعِ الّذي أقمتَهُ فيهِ، ولا ينضمَّ إلينا فيكونَ لنا عدوًّا في القتالِ. فبِماذا يُرضي سيّدَهُ شاوُلَ إلاَّ بِرؤُوسِ رجالِنا؟