شاولُ ويوناثانُ مَحبوبانِ مُحَبَّبانِ، معا في الحياةِ، معا في الموتِ، أسرَعُ مِنَ النُّسورِ هُما وأقوى منَ الأُسودِ.
أخبار الأيام الأول 11:22 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ثُمَّ بَنايا بنُ يُوياداعَ المُقاتِلُ المِغوارُ، العظيمُ الفِعالِ مِنْ قَيصيئيلَ، وهوَ الّذي قتَلَ جبَّارَينِ مِنْ جَبابِرةِ مُوآبَ، وأسدا وسَطَ جُبٍّ في يومٍ مُثلِـجٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بَنَايَا بْنُ يَهُويَادَاعَ ٱبْنِ ذِي بَأْسٍ كَثِيرِ ٱلْأَفْعَالِ مِنْ قَبْصِيئِيلَ. هُوَ ٱلَّذِي ضَرَبَ أَسَدَيْ مُوآبَ، وَهُوَ ٱلَّذِي نَزَلَ وَضَرَبَ أَسَدًا فِي وَسَطِ جُبٍّ يَوْمَ ٱلثَّلْجِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) بَنايا بنُ يَهوياداعَ ابنِ ذي بأسٍ كثيرِ الأفعالِ مِنْ قَبصيئيلَ. هو الّذي ضَرَبَ أسَدَيْ موآبَ، وهو الّذي نَزَلَ وضَرَبَ أسَدًا في وسَطِ جُبٍّ يومَ الثَّلجِ. كتاب الحياة وَهُنَاكَ أَيْضاً بَنَايَاهُو بْنُ يَهُويَادَاعَ، مُحَارِبٌ جَبَّارٌ كَثِيرُ الْبُطُولاتِ، مِنْ قَبْصِيئِيلَ، وَهُوَ الَّذِي قَتَلَ بَطَلَيْ مُوآبَ، وَقَضَى عَلَى أَسَدٍ فِي وَسَطِ جُبٍّ فِي يَوْمٍ مُثْلِجٍ، الكتاب الشريف ثُمَّ بَنَايَا ابْنُ يُويَادَاعَ الْمُحَارِبُ الْبَطَلُ الَّذِي مِنْ قَبْصِئِيلَ، وَقَدْ قَامَ بِأَعْمَالٍ عَظِيمَةٍ. فَذَاتَ مَرَّةٍ قَتَلَ اثْنَيْنِ مِنْ أَبْطَالِ مُوآبَ، وَفِي مَرَّةٍ أُخْرَى فِي يَوْمٍ مُثْلِجٍ، نَزَلَ إِلَى حُفْرَةٍ وَقَتَلَ أَسَدًا فِيهَا. |
شاولُ ويوناثانُ مَحبوبانِ مُحَبَّبانِ، معا في الحياةِ، معا في الموتِ، أسرَعُ مِنَ النُّسورِ هُما وأقوى منَ الأُسودِ.
فنَزلَ صادوقُ الكاهنُ، وناثانُ النَّبـيُّ، وبَنايا بنُ يوياداعَ، والحرَسُ المَلكيُّ، وأركبوا سُليمانَ على بَغلَةِ المَلِكِ داوُدَ وساروا بهِ إلى جيحونَ.
وأمَّا صادوقُ الكاهنُ، وبَنايا بنُ يوياداعَ، وناثانُ النَّبـيُّ، وشِمْعي ورِبعي، وكِبارُ قادةِ داوُدَ فلم يُؤيِّدوه.
فدَخَلَ خَيمةَ الرّبِّ وقالَ لَه: «يأمُرُكَ المَلِكُ بِأنْ تخرُجَ». فقالَ: «لا، بل هُنا أموتُ». فعادَ بَنايا إلى المَلِكِ وأخبَرَهُ بِما قالَ يوآبُ.
وهوَ أشهَرُهُم، وكانَ لهُم قائدا، إلاَّ أنَّهَ لم يَبلُغْ مَرتَبةَ الثَّلاثَةِ الأوَّلينَ.
وكانتِ المُدُنُ الّتي لهُم مِنْ طَرَفِ الجنوبِ إلى حُدودِ أدومَ: قَبصيئيلَ وعيدَرَ وياجورَ