أخبار الأيام الأول 1:19 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ووُلِدَ لِعابَرَ ابنانِ، أحدُهُما فالَجٌ لأنَّهُ في أيّامِهِ انقَسَمَتِ الأرضُ، والآخَرُ يَقطانُ المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَلِعَابِرَ وُلِدَ ٱبْنَانِ ٱسْمُ ٱلْوَاحِدِ فَالَجُ، لِأَنَّ فِي أَيَّامِهِ قُسِمَتِ ٱلْأَرْضُ. وَٱسْمُ أَخِيهِ يَقْطَانُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ولِعابِرَ وُلِدَ ابنانِ اسمُ الواحِدِ فالَجُ، لأنَّ في أيّامِهِ قُسِمَتِ الأرضُ. واسمُ أخيهِ يَقطانُ. كتاب الحياة وَوُلِدَ لِعَابِرَ ابْنَانِ، اسْمُ أَحَدِهِمَا فَالَجُ لأَنَّ شُعُوبَ الأَرْضِ انْقَسَمَتْ فِي أَيَّامِهِ إِلَى قَبَائِلَ حَسَبَ لُغَاتِهَا. وَاسْمُ أَخِيهِ يَقْطَانُ. |
وَوُلِدَ لِعابِرَ ابنانِ اسمُ أحدِهما فالِجُ. لأنَّ في أيّامِهِ انقسمتِ الأرضُ، واسمُ أخيهِ يقطانُ.
وتأتي سُفُنٌ مِنْ أقاصي البحرِ، فيَخضَعُ لهُم بَنو أشُّورَ وعابِرَ وهُم أيضا إلى الفَناءِ».