La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Jueces 14:17


Y ella lloró en presencia de él los siete días que ellos tuvieron banquete; mas al séptimo día él se lo declaró, porque le presionaba; y ella lo declaró a los hijos de su pueblo.

Shoftim 14:17

9005
וַ
conj
y
1058
תֵּ֤בְךְּ
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
lloró
5921
עָלָיו֙
prep.prs.p3.m.sg
junto a él
7651
שִׁבְעַ֣ת
subs.f.sg.c
siete de
9006
הַ
art
los
3117
יָּמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
834
אֲשֶׁר־
conj
que
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hubo
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
para ellos
9006
הַ
art
el
4960
מִּשְׁתֶּ֑ה
subs.m.sg.a
banquete
9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
9001
בַּ
prep
en
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
7637
שְּׁבִיעִ֗י
adjv.m.sg.a
séptimo
9005
וַ
conj
que
5046
יַּגֶּד־
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
contó
9003
לָהּ֙
prep.prs.p3.f.sg
a ella
3588
כִּ֣י
conj
pues
6693
הֱצִיקַ֔תְהוּ
verbo.hif.perf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
ella le presionaba
9005
וַ
conj
y
5046
תַּגֵּ֥ד
verbo.hif.wayq.p3.f.sg
ella contó
9006
הַ
art
la
2420
חִידָ֖ה
subs.f.sg.a
adivinanza
9003
לִ
prep
a
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
5971
עַמָּֽהּ׃
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su pueblo

Ver Capítulo