La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Josué 4:23


Porque Jehová vuestro Dios secó las aguas del Jordán delante de vosotros, hasta que habíais pasado, a la manera que Jehová vuestro Dios lo había hecho en el Mar Rojo, el cual secó delante de nosotros hasta que pasamos;

Iehoshua 4:23

834
אֲשֶׁר־
conj
que
3001
הֹובִישׁ֩
verbo.hif.perf.p3.m.sg
secó
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֜ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
4325
מֵ֧י
subs.m.pl.c
aguas de
9006
הַ
art
el
3383
יַּרְדֵּ֛ן
nmpr.u.sg.a
Jordán
4480
מִ
prep
-
6440
פְּנֵיכֶ֖ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
ante vosotros
5704
עַֽד־
prep
hasta
5674
עָבְרְכֶ֑ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
vuestro cruzar
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
6213
עָשָׂה֩
verbo.qal.perf.p3.m.sg
había hecho
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֧ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
9003
לְ
prep
a
3220
יַם־
subs.m.sg.c
mar
5488
ס֛וּף
subs.m.sg.a
rojo
834
אֲשֶׁר־
conj
que
3001
הֹובִ֥ישׁ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
secó
4480
מִ
prep
-
6440
פָּנֵ֖ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
ante nosotros
5704
עַד־
prep
hasta
5674
עָבְרֵֽנוּ׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl
nuestro cruzar

Ver Capítulo