Biblia Interlineal |
9005 וְ conj y |
1961 הָיָ֡ה verbo.qal.perf.p3.m.sg sucederá |
3605 כֹּ֣ל subs.m.sg.c todo |
834 אֲשֶׁר־ conj el que |
3318 יֵצֵא֩ verbo.qal.impf.p3.m.sg salga |
4480 מִ prep de |
1817 דַּלְתֵ֨י subs.f.du.c las puertas de |
1004 בֵיתֵ֧ךְ׀ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu casa |
9006 הַ art a la |
2351 ח֛וּצָה subs.m.sg.a calle |
1818 דָּמֹ֥ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su sangre |
9001 בְ prep en |
7218 רֹאשֹׁ֖ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su cabeza |
9005 וַ conj y |
587 אֲנַ֣חְנוּ prps.p1.u.pl nosotros |
5355 נְקִיִּ֑ם adjv.m.pl.a libres |
9005 וְ֠ conj y |
3605 כֹל subs.m.sg.c todo |
834 אֲשֶׁ֨ר conj el que |
1961 יִֽהְיֶ֤ה verbo.qal.impf.p3.m.sg esté |
854 אִתָּךְ֙ prep.prs.p2.f.sg contigo |
9001 בַּ prep en |
1004 בַּ֔יִת subs.m.sg.a casa |
1818 דָּמֹ֣ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su sangre |
9001 בְ prep en |
7218 רֹאשֵׁ֔נוּ subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl nuestras cabezas |
518 אִם־ conj si |
3027 יָ֖ד subs.u.sg.a mano |
1961 תִּֽהְיֶה־ verbo.qal.impf.p3.f.sg estuviere |
9001 בֹּֽו׃ prep.prs.p3.m.sg en él |