Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 2421 הַחֲיִתֶ֞ם verbo.hif.perf.p2.m.pl dejaréis vivir |
| 853 אֶת־ prep a |
| 1 אָבִ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi padre |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 517 אִמִּ֗י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi madre |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 251 אַחַי֙ subs.m.pl.a mis hermanos |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 269 אַחְיֹותַ֔י subs.f.pl.a mis hermanos |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֵ֖ת prep [Marcador de objeto] |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.a todo |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj lo que |
| 9003 לָהֶ֑ם prep.prs.p3.m.pl para ellos |
| 9005 וְ conj y |
| 5337 הִצַּלְתֶּ֥ם verbo.hif.perf.p2.m.pl salvaréis |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 5315 נַפְשֹׁתֵ֖ינוּ subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl nuestras vidas |
| 4480 מִ prep de |
| 4194 מָּֽוֶת׃ subs.m.sg.a muerte |