Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj Entonces |
| 6965 יָּ֤קָם verbo.qal.wayq.p3.m.sg se levantó |
| 3124 יֹונָה֙ nmpr.m.sg.a Jonás |
| 9003 לִ prep para |
| 1272 בְרֹ֣חַ verbo.qal.infc.u.u.u.a huir |
| 8659 תַּרְשִׁ֔ישָׁה nmpr.u.sg.a a Tarsis |
| 4480 מִ prep de |
| 9003 לִּ prep delante de |
| 6440 פְנֵ֖י subs.m.pl.c cara de |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וַ conj y |
| 3381 יֵּ֨רֶד verbo.qal.wayq.p3.m.sg descendió |
| 3305 יָפֹ֜ו nmpr.u.sg.a Jope |
| 9005 וַ conj y |
| 4672 יִּמְצָ֥א verbo.qal.wayq.p3.m.sg halló |
| 591 אָנִיָּ֣ה׀ subs.f.sg.a una nave |
| 935 בָּאָ֣ה verbo.qal.ptca.u.f.sg.a destinada a |
| 8659 תַרְשִׁ֗ישׁ nmpr.u.sg.a Tarsis |
| 9005 וַ conj y |
| 5414 יִּתֵּ֨ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg dio |
| 7939 שְׂכָרָ֜הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su precio |
| 9005 וַ conj y |
| 3381 יֵּ֤רֶד verbo.qal.wayq.p3.m.sg se metió |
| 9001 בָּהּ֙ prep.prs.p3.f.sg en ella |
| 9003 לָ prep para |
| 935 בֹ֤וא verbo.qal.infc.u.u.u.a irse |
| 5973 עִמָּהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl con ellos |
| 8659 תַּרְשִׁ֔ישָׁה nmpr.u.sg.a a Tarsis |
| 4480 מִ prep de |
| 9003 לִּ prep delante de |
| 6440 פְנֵ֖י subs.m.pl.c cara |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |