Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 5921 עַל־ prep por |
| 5800 עָזְבָם֙ verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl su abandonar |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 8451 תֹּ֣ורָתִ֔י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi ley |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 5414 נָתַ֖תִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg puse |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵיהֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl ante ellos |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 8085 שָׁמְע֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl obedecieron |
| 9001 בְ prep a |
| 6963 קֹולִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi voz |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 1980 הָ֥לְכוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl anduvieron |
| 9001 בָֽהּ׃ prep.prs.p3.f.sg en ella |