Biblia Interlineal |
3651 לָכֵ֞ן advb por tanto |
2009 הִנֵּֽה־ intj He aquí |
3117 יָמִ֤ים subs.m.pl.a días |
935 בָּאִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a vienen |
5002 נְאֻם־ subs.m.sg.c declaración de |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9005 וְ conj y |
3808 לֹא־ nega no |
7121 יִקָּרֵא֩ verbo.nif.impf.p3.m.sg se llamará |
9003 לַ prep a |
4725 מָּקֹ֨ום subs.m.sg.a lugar |
9006 הַ art el |
2088 זֶּ֥ה prde.m.sg éste |
5750 עֹ֛וד advb.m.sg.a más |
9006 הַ art el |
8612 תֹּ֖פֶת nmpr.u.sg.a Tofet |
9005 וְ conj ni |
1516 גֵ֣יא subs.u.sg.c valle de |
2011 בֶן־הִנֹּ֑ם nmpr.u.sg.a hijo de de Hinom |
3588 כִּ֖י conj sino |
518 אִם־ conj más bien |
1516 גֵּ֥יא subs.u.sg.c valle de |
9006 הַ art la |
2028 הֲרֵגָֽה׃ subs.f.sg.a matanza |