Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj Y |
| 7592 יִּשְׁאַ֞ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg preguntó |
| 853 אֶת־ prep (objeto marcador) |
| 376 אַנְשֵׁ֤י subs.m.pl.c hombres de |
| 4725 מְקֹמָהּ֙ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su lugar |
| 9003 לֵ prep a |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a decir: |
| 346 אַיֵּ֧ה inrg dónde |
| 9006 הַ art la |
| 6945 קְּדֵשָׁ֛ה subs.f.sg.a ramera |
| 1931 הִ֥וא prps.p3.f.sg que |
| 9001 בָ prep en |
| 5879 עֵינַ֖יִם nmpr.u.sg.a Enaim |
| 5921 עַל־ prep junto a |
| 9006 הַ art el |
| 1870 דָּ֑רֶךְ subs.u.sg.a camino; |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֣אמְר֔וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron: |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 1961 הָיְתָ֥ה verbo.qal.perf.p3.f.sg estuvo |
| 9001 בָ prep por |
| 2088 זֶ֖ה prde.m.sg aquí |
| 6945 קְדֵשָֽׁה׃ subs.f.sg.a ramera. |