Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj Y |
| 559 יֹּ֗אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 4100 מָ֣ה prin.u.u cual |
| 9006 הָֽ art la |
| 6162 עֵרָבֹון֮ subs.m.sg.a prenda |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
| 5414 אֶתֶּן־ verbo.qal.impf.p1.u.sg daré |
| 9003 לָּךְ֒ prep.prs.p2.f.sg a ti, |
| 9005 וַ conj y |
| 559 תֹּ֗אמֶר verbo.qal.wayq.p3.f.sg dijo ella: |
| 2368 חֹתָֽמְךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu sello |
| 9005 וּ conj y |
| 6616 פְתִילֶ֔ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu cinto, |
| 9005 וּ conj y |
| 4294 מַטְּךָ֖ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu cayado |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
| 9001 בְּ prep en |
| 3027 יָדֶ֑ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu mano, |
| 9005 וַ conj y |
| 5414 יִּתֶּן־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg entregó |
| 9003 לָּ֛הּ prep.prs.p3.f.sg a ella |
| 9005 וַ conj y |
| 935 יָּבֹ֥א verbo.qal.wayq.p3.m.sg yació |
| 413 אֵלֶ֖יהָ prep.prs.p3.f.sg con ella |
| 9005 וַ conj y |
| 2029 תַּ֥הַר verbo.qal.wayq.p3.f.sg concibió |
| 9003 לֹֽו׃ prep.prs.p3.m.sg de él. |