La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Génesis 19:34


El día siguiente, dijo la mayor a la menor: He aquí, yo dormí la noche pasada con mi padre; démosle a beber vino también esta noche, y entra y duerme con él, para que conservemos de nuestro padre descendencia.

Bereshit 19:34

9005
וַֽ
conj
y
1961
יְהִי֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
4480
מִֽ
prep
al
4283
מָּחֳרָ֔ת
subs.f.sg.a
día siguiente
9005
וַ
conj
y
559
תֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
dijo
9006
הַ
art
la
1067
בְּכִירָה֙
subs.f.sg.a
mayor
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
la
6810
צְּעִירָ֔ה
subs.f.sg.a
menor
2005
הֵן־
intj
¡eh!
7901
שָׁכַ֥בְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
yo yací
570
אֶ֖מֶשׁ
advb.m.sg.a
anoche
854
אֶת־
prep
con
1
אָבִ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi padre
8248
נַשְׁקֶ֨נּוּ
verbo.hif.impf.p1.u.pl.prs.p3.m.sg
hagámosle beber
3196
יַ֜יִן
subs.m.sg.a
vino
1571
גַּם־
advb
también
9006
הַ
art
esta
3915
לַּ֗יְלָה
subs.m.sg.a
noche
9005
וּ
conj
y
935
בֹ֨אִי֙
verbo.qal.impv.p2.f.sg
ve
7901
שִׁכְבִ֣י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
yace
5973
עִמֹּ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
con él
9005
וּ
conj
y
2421
נְחַיֶּ֥ה
verbo.piel.impf.p1.u.pl
conservemos
4480
מֵ
prep
por
1
אָבִ֖ינוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestro padre
2233
זָֽרַע׃
subs.m.sg.a
descendencia

Ver Capítulo