Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 589 אֲנִ֞י prps.p1.u.sg yo |
| 2009 הִנֵּ֧ה intj he aquí |
| 5414 נָתַ֣תִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg he puesto |
| 854 אִתֹּ֗ו prep.prs.p3.m.sg con él |
| 853 אֵ֣ת prep a |
| 171 אָהֳלִיאָ֞ב nmpr.m.sg.a Aholiab |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 294 אֲחִֽיסָמָךְ֙ nmpr.m.sg.a Ajisamac |
| 9003 לְ prep de |
| 4294 מַטֵּה־ subs.m.sg.c la tribu de |
| 1835 דָ֔ן nmpr.u.sg.a Dan |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בְ prep en |
| 3820 לֵ֥ב subs.m.sg.c corazón de |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.a todo |
| 2450 חֲכַם־ adjv.m.sg.c sabio de |
| 3820 לֵ֖ב subs.m.sg.a corazón |
| 5414 נָתַ֣תִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg puse |
| 2451 חָכְמָ֑ה subs.f.sg.a sabiduría |
| 9005 וְ conj y |
| 6213 עָשׂ֕וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl harán |
| 853 אֵ֖ת prep [Marcador de objeto] |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.a todo |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj lo que |
| 6680 צִוִּיתִֽךָ׃ verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg te mandé |