La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Éxodo 19:9


Entonces Jehová dijo a Moisés: He aquí, yo vengo a ti en una nube espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y también para que te crean para siempre. Y Moisés refirió las palabras del pueblo a Jehová.

Shemot 19:9

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
a
4872
מֹשֶׁ֗ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
2009
הִנֵּ֨ה
intj
he aquí
595
אָנֹכִ֜י
prps.p1.u.sg
yo
935
בָּ֣א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
vengo
413
אֵלֶיךָ֮
prep.prs.p2.m.sg
a ti
9001
בְּ
prep
en
5645
עַ֣ב
subs.u.sg.c
espesa
9006
הֶֽ
art
la
6051
עָנָן֒
subs.m.sg.a
nube
9001
בַּ
prep
de
5668
עֲב֞וּר
subs.m.sg.c
modo que
8085
יִשְׁמַ֤ע
verbo.qal.impf.p3.m.sg
oiga
9006
הָ
art
el
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
pueblo
9001
בְּ
prep
en
1696
דַבְּרִ֣י
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
mi hablar
5973
עִמָּ֔ךְ
prep.prs.p2.m.sg
contigo
9005
וְ
conj
y
1571
גַם־
advb
también
9001
בְּךָ֖
prep.prs.p2.m.sg
en ti
539
יַאֲמִ֣ינוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
confiarán
9003
לְ
prep
para
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
siempre
9005
וַ
conj
y
5046
יַּגֵּ֥ד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
contó
4872
מֹשֶׁ֛ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
1697
דִּבְרֵ֥י
subs.m.pl.c
palabras de
9006
הָ
art
el
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
pueblo
413
אֶל־
prep
a
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh

Ver Capítulo