Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 3045 יָדַעְתָּ֣ verbo.qal.perf.p2.m.sg entiende |
| 9006 הַ art el |
| 3117 יֹּ֗ום subs.m.sg.a hoy |
| 3588 כִּי֩ conj que |
| 3068 יְהוָ֨ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֶ֜יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tu Dios |
| 1931 הֽוּא־ prps.p3.m.sg Él |
| 9006 הָ conj el |
| 5674 עֹבֵ֤ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a que pasa |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנֶ֨יךָ֙ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg delante de ti |
| 784 אֵ֣שׁ subs.u.sg.a fuego |
| 398 אֹֽכְלָ֔ה adjv.qal.ptca.u.f.sg.a devorador |
| 1931 ה֧וּא prps.p3.m.sg Él |
| 8045 יַשְׁמִידֵ֛ם verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl les destruirá |
| 9005 וְ conj y |
| 1931 ה֥וּא prps.p3.m.sg Él |
| 3665 יַכְנִיעֵ֖ם verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl les someterá |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg delante de ti |
| 9005 וְ conj y |
| 3423 הֹֽורַשְׁתָּ֤ם verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl los echarás |
| 9005 וְ conj y |
| 6 הַֽאַבַדְתָּם֙ verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl los aniquilarás |
| 4116 מַהֵ֔ר advb.piel.infa.u.u.u.a rápidamente |
| 9002 כַּ prep como |
| 834 אֲשֶׁ֛ר conj [relativo] |
| 1696 דִּבֶּ֥ר verbo.piel.perf.p3.m.sg habló |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9003 לָֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg a ti |