Biblia Interlineal |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בִ prep cuando |
| 7971 שְׁלֹ֨חַ verbo.qal.infc.u.u.u.c envió |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 853 אֶתְכֶ֗ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 4480 מִ prep desde |
| 6947 קָּדֵ֤שׁ בַּרְנֵ֨עַ֙ nmpr.u.sg.a Cades Barnea |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a diciendo |
| 5927 עֲלוּ֙ verbo.qal.impv.p2.m.pl subid |
| 9005 וּ conj y |
| 3423 רְשׁ֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl poseed |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 9006 הָ art la |
| 776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a tierra |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 5414 נָתַ֖תִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg di |
| 9003 לָכֶ֑ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 9005 וַ conj y |
| 4784 תַּמְר֗וּ verbo.hif.wayq.p2.m.pl os rebelasteis |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 6310 פִּ֤י subs.m.sg.c mandamiento |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestro Dios |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֤א nega no |
| 539 הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ verbo.hif.perf.p2.m.pl confiasteis |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg en él |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 8085 שְׁמַעְתֶּ֖ם verbo.qal.perf.p2.m.pl obedecisteis |
| 9001 בְּ prep a |
| 6963 קֹלֹֽו׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su voz |