Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֖אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 7185 הִקְשִׁ֣יתָ verbo.hif.perf.p2.m.sg has hecho difícil |
| 9003 לִ prep a |
| 7592 שְׁאֹ֑ול verbo.qal.infc.u.u.u.a pedir |
| 518 אִם־ conj si |
| 7200 תִּרְאֶ֨ה verbo.qal.impf.p2.m.sg puedes ver |
| 853 אֹתִ֜י prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 3947 לֻקָּ֤ח verbo.pasq.ptcp.u.m.sg.a siendo arrebatado |
| 4480 מֵֽ prep de |
| 854 אִתָּךְ֙ prep.prs.p2.m.sg contigo |
| 1961 יְהִֽי־ verbo.qal.impf.p3.m.sg será |
| 9003 לְךָ֣ prep.prs.p2.m.sg para ti |
| 3651 כֵ֔ן advb así |
| 9005 וְ conj y |
| 518 אִם־ conj si |
| 369 אַ֖יִן nega.m.sg.a no es |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 1961 יִהְיֶֽה׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg será |