Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj después |
| 559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 1732 דָּוִיד֙ nmpr.m.sg.a David |
| 9003 לְ prep a |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c toda |
| 9006 הַ art la |
| 6951 קָּהָ֔ל subs.m.sg.a congregación |
| 1288 בָּֽרְכוּ־ verbo.piel.impv.p2.m.pl bendecid |
| 4994 נָ֖א intj ahora |
| 853 אֶת־ prep a |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵיכֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestro Dios |
| 9005 וַ conj y |
| 1288 יְבָרֲכ֣וּ verbo.piel.wayq.p3.m.pl bendijeron |
| 3605 כָֽל־ subs.m.sg.c toda |
| 9006 הַ art la |
| 6951 קָּהָ֗ל subs.m.sg.a congregación |
| 9003 לַ prep a |
| 3068 יהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵ֣י subs.m.pl.c Dios de |
| 1 אֲבֹֽתֵיהֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus padres |
| 9005 וַ conj e |
| 6915 יִּקְּד֧וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl inlinándose |
| 9005 וַ conj y |
| 7812 יִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ verbo.hsht.wayq.p3.m.pl se postraron |
| 9003 לַ prep delante de |
| 3068 יהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לַ prep delante de |
| 4428 מֶּֽלֶךְ׃ subs.m.sg.a rey |