사도행전 23:3 - 현대인의 성경 그때 바울이 그에게 “이 위선자야, 하나님이 너를 치실 것이다. 네가 나를 율법대로 재판한다고 거기에 앉아서 오히려 율법을 어기고 나를 치라고 하느냐?” 하였다. 개역한글 바울이 가로되 회칠한 담이여 하나님이 너를 치시리로다 네가 나를 율법대로 판단한다고 앉아서 율법을 어기고 나를 치라 하느냐 하니 God’s Promises: New Testament in North Korean 그러나 바울이 그에게 말했다, 《당신 타락한 위선자여, 하나님께서 당신을 때리실 것이오! 당신은 나를 그렇게 치라고 명령하는 것으로써 당신 스스로가 그 률법을 어기고 있으니 무슨 재판관이란 말이오?》 새번역 그러자 바울이 그에게 말하였다. “회칠한 벽이여, 하나님께서 당신을 치실 것이오. 당신이 율법대로 나를 재판한다고 거기에 앉아 있으면서, 도리어 율법을 거슬러서, 나를 치라고 명령하시오?” 읽기 쉬운 성경 그러자 바울이 아나니아에게 말하였다. “하나님께서 당신을 치실 것이오! 당신은 흰색 회를 덧바른 더러운 벽과 같은 사람이오! 당신은 율법에 따라 나를 재판한다고 그 자리에 앉았으면서, 오히려 율법을 거슬러서 나를 치라고 명령한단 말이오?” |
“재판관은 부정한 재판을 해서는 안 된다. 가난한 자라고 해서 두둔하거나 세력 있는 자라고 해서 유리한 판결을 내리지 말아라. 재판은 어디까지나 공정하게 해야 한다.
“너희는 재판할 때 공정하게 하라. 물건 을 사고 팔 때도 서로 속이지 말며 공정한 도량형기를 사용해야 한다. 나는 너희를 이집트에서 인도해 낸 너희 하나님 여호와이다.