啟示錄 1:2 - 當代譯本 約翰便為所看見的一切關乎上帝的道和耶穌基督的事作見證。 Más versiones新譯本 約翰把 神的道,和耶穌基督的見證,凡是自己所看見的,都見證出來了。 中文標準譯本 約翰把神的話語和有關耶穌基督的見證,凡是他所看到的,都見證出來。 新標點和合本 上帝版 約翰便將上帝的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。 新標點和合本 神版 約翰便將神的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。 和合本修訂版 約翰就將上帝的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的,都見證出來。 《現代中文譯本2019--繁體版》 約翰就把所看見的告訴大家,為上帝的信息和耶穌基督所啟示的真理作見證。 |
我看見許多寶座,上面坐著的人得到了審判的權柄。我又看見那些為耶穌作見證、為了上帝的道而被斬首之人的靈魂。他們沒有拜獸和獸像,額上或手上也沒有蓋獸印。他們都一同復活,與基督同掌王權一千年。