La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 16:8 - 當代譯本

我會在以弗所停留到五旬節,

Ver Capítulo

Más versiones

新譯本

不過我要在以弗所住到五旬節,

Ver Capítulo

中文標準譯本

只是我會留在以弗所,一直到五旬節。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節;

Ver Capítulo

和合本修訂版

不過我要仍舊住在以弗所,直到五旬節,

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,我還要留在以弗所,一直到五旬節;

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 16:8
8 Referencias Cruzadas  

要在耕種後收取初熟之物的時候守收獲節。要在年終從田間收取勞動成果時守收藏節。


到了以弗所,保羅離開亞居拉夫婦,獨自進入會堂跟猶太人辯論。


他向眾人道別,說:「如果上帝許可,我還會回來。」然後上船離開了以弗所。


當亞波羅在哥林多時,保羅已取道內陸重回以弗所,在那裡遇見幾個門徒。


五旬節那天,門徒都聚集在一起。


保羅急於趕回耶路撒冷,希望在五旬節前趕到,所以決定越過以弗所,免得在亞細亞境內耽誤太久。


從人的角度看,我在以弗所與那些惡獸格鬥對我有什麼益處呢?如果死人不會復活,「讓我們吃喝吧!因為明天我們就死了。」