La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 7:18 - 新譯本

有人受了割禮而蒙召的嗎?他就不要遮掩割禮的記號。有人未受割禮而蒙召的嗎?他就不要受割禮。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

如果蒙召時已經受了割禮,不必消除割禮;如果蒙召時沒有受割禮,也不必去受割禮。

Ver Capítulo

中文標準譯本

如果一個人蒙召的時候已經受了割禮,就不應該取消割禮的記號;如果一個人蒙召的時候沒有受割禮,就不應該受割禮。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

有人已受割禮蒙召呢,就不要廢割禮;有人未受割禮蒙召呢,就不要受割禮。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

有人已受割禮蒙召呢,就不要廢割禮;有人未受割禮蒙召呢,就不要受割禮。

Ver Capítulo

和合本修訂版

有人受割禮後才蒙召,他就不必除去割禮的記號。有人未受割禮前蒙召,他就不必受割禮。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

那受割禮後接受呼召的人不必除掉割禮的印記;那接受呼召時未受割禮的人也用不著受割禮。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 7:18
8 Referencias Cruzadas  

“所以我認為不可難為這些歸服 神的外族人,


我們聽說有人從我們這裡出去,說了一些話攪擾你們,使你們心裡不安,其實我們並沒有吩咐他們。


聖靈和我們都同意,不把別的重擔加在你們身上,然而有幾件事是重要的,


然而有幾個法利賽派的信徒站起來,說:“我們必須給外族人行割禮,吩咐他們遵守摩西的律法。”


他們聽說,你教導所有在外族人中的猶太人背棄摩西,叫他們不要給孩子行割禮,也不要遵守規例。


在這一方面,並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人和西古提人,奴隸和自由人,唯有基督是一切,也在一切之內。